Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Колосяни 2:16 - Новият завет: съвременен превод

Така че нека никой не ви осъжда за онова, което ядете или пиете, или за празници, новолуние или съботни дни.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И тъй, да ви не осъжда никой за ядене, или за пиене, или за това което се отнася до някой праздник, или до новолуние, или до съботи;

Вижте главата

Ревизиран

И тъй, никой да ви не осъжда за това, което ядете, или което пиете, или за нещо относно някой празник, или новомесечие, или събота;

Вижте главата

Верен

И така, никой да не ви осъжда за ястие или питие, или във връзка с някой празник или новолуние, или събота,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И тъй, никой да не ви осъжда за това, което ядете или пиете, или за празник, новомесечие или събота.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И така, никой да не ви осъжда за това, което ядете или което пиете, или за нещо относно някой празник, или новолуние, или събота,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И тъй, никой да ви не осъжда за ядене, или пиене, или за някой празник или новомесечие, или събота:

Вижте главата
Други преводи



Колосяни 2:16
42 Кръстосани препратки  

Човек не се осквернява от това, което влиза в устата му. Осквернява се от онова, което излиза от нея.“


Нали не отива в ума, а в стомаха му, и после се изхвърля навън?“ (По този начин Исус обяви, че няма храна, която е грешно да се яде.)


Вместо това трябва да им напишем писмо, в което да им кажем да се въздържат от осквернена от жертвоприношения на идоли храна, от сексуални грехове, от месо от удушено животно и от кръв.


Така че ти — защо осъждаш своя брат? Или ти — защо го презираш? Всички ние ще бъдем изправени пред Бога да бъдем съдени от него.


Спазвате специални дни, месеци, сезони и години.


Вие умряхте с Христос и бяхте освободени от елементите на този свят. Защо тогава живеете така, сякаш все още принадлежите на света, и се подчинявате на заповеди като:


Не се оставяйте да ви отклонят различни учения, чужди на Благата вест. За предпочитане е да укрепвате сърцата си с благодат, а не с правила за храни, които не помогнаха на онези, които ги спазваха.


защото се отнасят само до ястия и питиета, и различни ритуални измивания. Това са само външни правила, които Бог постанови, докато дойде новият ред.


Не се клеветете, братя и сестри, защото който клевети своя брат или сестра в Христос или пък става техен съдник, клевети закона и става съдник на закона. А когато съдиш закона, ти не си изпълнител на закона, а съдия.