| Колосяни 2:16 - Новият завет: съвременен превод16 Така че нека никой не ви осъжда за онова, което ядете или пиете, или за празници, новолуние или съботни дни.Вижте главата Още версииЦариградски16 И тъй, да ви не осъжда никой за ядене, или за пиене, или за това което се отнася до някой праздник, или до новолуние, или до съботи;Вижте главата Ревизиран16 И тъй, никой да ви не осъжда за това, което ядете, или което пиете, или за нещо относно някой празник, или новомесечие, или събота;Вижте главата Верен16 И така, никой да не ви осъжда за ястие или питие, или във връзка с някой празник или новолуние, или събота,Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201316 И тъй, никой да не ви осъжда за това, което ядете или пиете, или за празник, новомесечие или събота.Вижте главата Библия ревизирано издание16 И така, никой да не ви осъжда за това, което ядете или което пиете, или за нещо относно някой празник, или новолуние, или събота,Вижте главата |