Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Римляни 4:8 - Библия синодално издание (1982 г.)

блажен е оня човек, комуто Господ няма да вмени грях“.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Блажен человек този комуто Господ няма да вмени грях."

Вижте главата

Ревизиран

Блажен е оня човек, комуто Господ няма да вмени грях".

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Благословен е онзи, когото Господ приема така, сякаш не е извършил грехове.“ Псалм 32:1-2

Вижте главата

Верен

блажен е онзи човек, на когото Господ няма да счете грях.“

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Блажен е онзи човек, на когото Господ няма да вмени грях.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Блажен е онзи човек, на когото Господ няма да зачете грях.“

Вижте главата
Други преводи



Римляни 4:8
7 Кръстосани препратки  

Радвайте се, праведници, в Господа: на праведници прилича да славословят.


Славете Господа с гусли, пейте Му с десетострунен псалтир;


Той Сам с тялото Си възнесе нашите грехове на дървото, та, като умрем за греховете, да живеем за правдата: „чрез Неговата рана се изцерихте“.


понеже и Христос, за да ни заведе при Бога, веднъж пострада за греховете ни, Праведник за неправедните, бидейки умъртвен по плът, но оживял по дух,