Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Римляни 4:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Блажен е онзи човек, на когото Господ няма да вмени грях.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

8 Блажен человек този комуто Господ няма да вмени грях."

Вижте главата копие

Ревизиран

8 Блажен е оня човек, комуто Господ няма да вмени грях".

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

8 Благословен е онзи, когото Господ приема така, сякаш не е извършил грехове.“ Псалм 32:1-2

Вижте главата копие

Верен

8 блажен е онзи човек, на когото Господ няма да счете грях.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

8 Блажен е онзи човек, на когото Господ няма да зачете грях.“

Вижте главата копие




Римляни 4:8
7 Кръстосани препратки  

Блажен е онзи човек, на когото Господ няма да вмени грях и в чийто дух няма лукавство!


Той Сам възнесе с тялото Си нашите грехове на кръстното дърво, за да бъдем мъртви за греховете и да живеем за правдата – чрез Неговата рана се изцелихте.


Защото и Христос пострада заради греховете ви веднъж завинаги, Праведник заради неправедните, за да ви заведе при Бога. Той бе умъртвен по плът, но по дух остана жив.


Псалом на Давид. Поучителен. Блажен е онзи, чието беззаконие е простено и чийто грях е покрит!


Последвай ни:

Реклами


Реклами