за да бъдете синове на вашия Отец Небесен; защото Той оставя Своето слънце да грее над лоши и добри, и праща дъжд на праведни и неправедни.
Първо Коринтяни 6:1 - Библия синодално издание (1982 г.) Смее ли някой от вас, кога има тъжба с другиго, да се съди пред нечестивците, а не пред светиите? Още версииЦариградски Някой от вас, кога има нещо с другиго, смее ли да се съди пред неправедните, а не пред светиите? Ревизиран Когато някой от вас има нещо против другиго, смее ли да се съди пред неправедните, а не пред светиите? Новият завет: съвременен превод Ако някой от вас има спор с друг човек, защо се осмелява да се обръща към съда на грешниците вместо към Божиите святи хора? Верен Когато някой от вас има нещо против другиго, смее ли да се съди пред неправедните, а не пред светиите? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нима си позволява някой от вас, когато има спор с някого от вярващите, да се съди пред нечестивците, а не пред вярващите? Библия ревизирано издание Когато някой от вас има нещо против друг, смее ли да се съди пред неправедните, а не пред светиите? |
за да бъдете синове на вашия Отец Небесен; защото Той оставя Своето слънце да грее над лоши и добри, и праща дъжд на праведни и неправедни.
Ако пък Димитър и художниците, които са с него, имат да се оплакват против някого, то има съдебни събрания, има и проконсули: нека се тъжат един против други.
на църквата Божия в Коринт, на осветените в Христа Иисуса, на призваните светии, заедно с всички ония, които призовават името на Господа нашего Иисуса Христа на всяко място, у тях и у нас –
А колкото до събиране милостиня за светиите, правете и вие тъй, както съм наредил в галатийските църкви:
Моля ви още, братя: вие знаете Стефаниновия дом, че той е начатък в Ахаия и че се посветиха да служат на светиите;
За ваш срам казвам: тъй ли няма помежду ви ни един мъдър, който да може да отсъжда между братята си?