А един човек опна случайно лък и рани израилския цар през шевовете на бронята. И царят каза на колесничаря си: върни назад и ме изведи из войската, понеже съм ранен.
Псалми 64:7 - Библия синодално издание (1982 г.) Който си поставил планините със силата Си и си с мощ препасан, Цариградски Но Бог ще ги устрели: От внезапна стрела ще бъдат ранени. Ревизиран Но Бог ще ги устрели; От внезапна стрела ще бъдат ранени. Верен Но Бог ще изстреля по тях стрела; внезапно ще бъдат ранени. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Измислят беззакония, като си казват: „Готови сме с добре обмислен план.“ А и непроницаемо е това, което е вътре у човека и дълбоко в сърцето му. Библия ревизирано издание Но Бог ще ги простреля; от внезапна стрела ще бъдат ранени. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но Бог ще ги прониже; от внезапна стрела ще бъдат ранени. |
А един човек опна случайно лък и рани израилския цар през шевовете на бронята. И царят каза на колесничаря си: върни назад и ме изведи из войската, понеже съм ранен.
Защото стрелите на Вседържителя са в мене; духът ми пие отровата им; ужасите Божии се опълчиха против мене.
и от умишлените удържи раба Си, за да ме не обладаят. Тогава аз ще бъда непорочен и чист от голямо развращение.
Не предавай на зверове душата на Твоята гургулица; не забравяй завинаги събранията на Твоите бедни.
Човек, който, бидейки изобличаван, остава твърдоглав, неочаквано ще се съкруши, и не ще има за него изцеление.
Това е тъкмо лошото във всичко, що се върши под слънцето, че една съдба е за всички, и сърцето на синовете човешки е пълно със зло, и в сърцето им, в живота им има безумие; а след това те отиват при умрелите.
то това беззаконие ще бъде за вас като надвиснала да падне пукнатина, която се е показала във висока стена, чието рухване ще настане внезапно, в един миг.
ще напоя стрелите Си с кръв, и мечът Ми ще се насити на месо, на кръв от убити и пленени, на глави от вражески началници.“