Притчи 5:11 - Библия синодално издание (1982 г.) И ще охкаш отпосле, кога плътта ти и тялото ти бъдат изтощени, – Цариградски А ти да въздишаш в сетнините си, Когато плътта ти и тялото ти се изнурят, Ревизиран А ти да охкаш в сетнините си, Когато месата ти и тялото ти се изнурят, Верен а ти да стенеш в края си, когато плътта ти и тялото ти излинеят, Съвременен български превод (с DC books) 2013 И накрая ще охкаш, когато плътта ти и тялото ти бъдат изтощени, Библия ревизирано издание а ти да охкаш в сетните си дни, когато плътта ти и тялото ти се изтощят, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г а ти да охкаш в сетнините си, когато месата ти и тялото ти се изнурят, |
докле стрела не прониже черния му дроб, както птичка се хвърля в примка и не знае, че тя е за нейна гибел.
пророци пророкуват лъжа, свещеници господаруват чрез тях – и Моят народ обича това. Какво прочее ще правите след всичко това?
и кога я напои с водата, ако тя е нечиста и е направила престъпление спрямо мъжа си, горчивата вода, що докарва проклятие, ще влезе в нея, за нейна вреда, и коремът ѝ ще се подуе, и утробата ѝ ще изсъхне, и тая жена ще бъде проклета между народа си;
А какъв плод имахте тогава? Такива дела, от които сега се срамувате, защото техният край е смърт.
Бракът е нещо честно у всички, и брачното легло – чисто; а блудниците и прелюбодейците ще съди Бог.
А на страхливи и неверни, на мръсници и убийци, на блудници и магьосници, на идолослужители и на всички лъжци делът им е в езерото, що гори с огън и жупел; то е втора смърт.
А отвън са псетата, магьосниците, блудниците, убийците, идолослужителите и всеки, който обича и върши лъжа.