Притчи 23:30 - Библия синодално издание (1982 г.) У ония, които се засядат около вино, които ходят да издирват подправено с аромати вино. Цариградски На онези които се бавят на вино, Които ходят да търсят подправено вино. Ревизиран На ония, които се бавят около виното, Които отиват да вкусят подправено вино. Верен Онези, които закъсняват над виното, които ходят да търсят подправено вино. Съвременен български превод (с DC books) 2013 У онези, които засядат около вино, които търсят да опитат питие, смесено с аромати. Библия ревизирано издание На онези, които се бавят около виното, които отиват да вкусят подправено вино. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г На онези, които засядат около виното, които отиват да вкусят подправено вино. |
Виното е присмехулко, сикерът – размирник; и всякой, който се увлича от тях, е неразумен.
Но и тия се клатушкат от вино и объркват пътя си от сикер: свещеник и пророк се спъват от силни пития; победени са от вино, обезумели от сикер, във видение се бъркат, в съждение се спъват.
пиете вино от чаши, мажете се с найдобри мазила и не ви боли сърце за злополуката на Иосифа!
Авигея дойде при Навала, и ето, у него в дома му гощавка като царски пир, и сърцето на Навала весело: той беше много пиян; затова тя му нищо не продума, ни много, ни малко, до сутринта.