Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 10:5 - Библия синодално издание (1982 г.)

И в която къща влезете, първом казвайте: мир на тая къща!

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И в която къща влязвате, първом казвайте; Мир на този дом!

Вижте главата

Ревизиран

И в която къща влезете, първо казвайте: Мир на тоя дом!

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

И като влезете в някоя къща, първо казвайте: «Мир на този дом!»

Вижте главата

Верен

И в която къща влезете, първо казвайте: Мир на този дом!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И в която къща влезете, най-напред казвайте: „Мир на тази къща.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И в която къща влезете, първо казвайте: Мир на този дом!

Вижте главата
Други преводи



Лука 10:5
9 Кръстосани препратки  

Аз ще изпълня словото: мир, мир на далечен и на ближен, казва Господ, и ще го изцеля.


Не носете ни кесия, ни торба, нито обуща, и никого по пътя не поздравявайте.


И ако бъде там синът на мира, върху него ще почива вашият мир; ако ли не, ще се върне у вас;


Тогава Иисус рече за него: днес стана спасение на тоя дом, защото и този е син на Авраама,


Той прати на синовете Израилеви словото, като благовестеше мир чрез Иисуса Христа, Който е Господ на всички.


и като дойде, благовести мир на вас, далечни и близки,


и кажете тъй: (здравей,) мир на тебе, мир на твоя дом, мир на всичко твое!