Йезекиил 45:9 - Библия синодално издание (1982 г.) Тъй казва Господ Бог: стига, Израилеви князе! оставете насилия и притеснения и вършете съд и правда; престанете да изтиквате Моя народ из владенията му, казва Господ Бог. Цариградски Така говори Господ Иеова: Стига ви, князове Израилеви: отдалечете насилството и грабежа, и правете съдба и правда: дигнете притесненията си от людете ми, говори Господ Иеова. Ревизиран Така казва Господ Иеова: Да ви е доволно, князе Израилеви; отдалечете насилието и грабителството, и извършвайте съдба и правда; престанете да изпъждате людете Ми <от притежанията им>, казва Господ Иеова. Верен Така казва Господ БОГ: Много ви е, израилеви князе! Отмахнете насилието и грабителството и вършете правосъдие и правда! Престанете да пъдите народа Ми, заявява Господ БОГ. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така възвестява Господ Бог: „Стига вече, Израилеви князе, престанете с вашето насилие и потисничество! Съдете и бъдете справедливи. Сложете край на вашите гонения на Моя народ“ – възвестява Гспод Бог. Библия ревизирано издание Така казва Господ Йехова: Стига вече, князе Израилеви; отдалечете насилието и грабителството и извършвайте правосъдие и правда; престанете да изпъждате народа Ми от притежанията им, казва Господ Йехова. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така казва Господ Еова: Да ви е доволно, князе Израилеви; отдалечете насилието и грабителството и извършвайте съд и правда; престанете да изпъждате Моя народ от притежанията им – казва Господ Еова. |
научете се да правите добро, търсете правда, избавяйте угнетен, защищавайте сирак, застъпяйте се за вдовица.
Тъй казва Господ: извършвайте съд и правда и оттървайте обидения от ръцете на притеснителя, не обиждайте и не притеснявайте пришълец, сирак и вдовица, и не проливайте невинна кръв на това място.
Както от извор блика вода, тъй и от него блика зло: в него се чуе насилие и грабеж, пред Моето лице има винаги обиди и рани.
И кажи на размирния дом Израилев: тъй казва Господ Бог: доме Израилев, престанете да вършите всички ваши гнусотии,
Силата въстава против жезъла на нечестието; нищо не ще остане от тях – ни от богатството им, ни от шума им, ни от разкоша им.
Готви верига, защото тая земя е пълна с кървави злодейства, и градът е пълен с насилия.
И каза ми: видиш ли, сине човешки? малко ли е за дома Иудин, да вършат такива гнусотии, каквито вършат тук? но те и земята напълниха с нечестие, и двойно ме разгневяват; и ето, те поднасят вейки към носовете си.
Намразете злото, обикнете доброто и възстановете правосъдие при портите; може би, Господ Бог Саваот ще помилува остатъка Иосифов.
Жените на Моя народ вие гоните от приятните им къщи; на децата им отнехте завинаги Моята украса.
Не намират ли се и сега в дома на нечестивеца нечестни съкровища и смалена гнусна мяра?
тъй говори тогава Господ Саваот: извършвайте съд праведен и струвайте милост и състрадание всеки към брата си;
Ето делата, които вие трябва да вършите: говорете истина един другиму; праведно и миролюбиво съдете при портите си.
Питаха го тъй също и войници и казваха: а ние какво да правим? И рече им: никого не притеснявайте, не клеветете, и задоволявайте се с вашите заплати.
Защото стига, дето през миналото време на живота вършихте волята на езичниците, като се бяхте предали на разпътство, похоти (мъжеложство, скотоложство, лоши помисли), пиянство, срамни гощавки и препивки, и на нечестиво идолослужение;