Готолия, майка на Охозия, като видя, че син ѝ умря, стана и изтреби целия царски род.
Исаия 3:12 - Библия синодално издание (1982 г.) Притеснители на Моя народ са деца, и жени владеят над него. Народе Мой! твоите вождове те въвеждат в заблуда и са развалили пътя, по който вървиш. Цариградски Моите люде – деца ги насилствуват, И жени владеят над тях. Люде мои, вашите наставници ви правят да заблуждавате, И развалят пътя на стъпките ви. Ревизиран А за Моите люде, - деца ги угнетяват, И жени владеят над тях. Люде Мои, вашите водители ви правят да заблуждавате, И развалят пътя, <по който> ходите. Верен Народът Ми – деца го угнетяват и жени над него властват. Народе Мой, водачите ти те заблуждават и объркаха пътя, по който ходиш. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Жестоки притеснители притесняват народа Ми и жени го управляват. Народе Мой, твоите водачи са изкусители, те отклоняват от правия път! Библия ревизирано издание А за Моя народ – деца ги угнетяват и жени владеят над тях. Народе Мой, вашите водачи ви въвеждат в заблуда и развалят пътя, по който ходите. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А за Моя народ – деца го угнетяват и жени владеят над него. Народе мой, твоите водители те заблуждават и те отклоняват от пътя. |
Готолия, майка на Охозия, като видя, че син ѝ умря, стана и изтреби целия царски род.
А моя път развалиха: сполучиха да сторят всичко за моята погибел, без да имат помощник.
Господ проводи в него шеметен дух, – и те въведоха Египет в заблуда във всичките му дела, също както пиян полита в бълвоча си.
Тъй казва Господ твой, Господ и Бог твой, Който отмъщава за Своя народ: ето, Аз вземам от ръката ти опивалната чаша, дрождието от чашата на Моята ярост: ти няма вече да ги пиеш,
пророци пророкуват лъжа, свещеници господаруват чрез тях – и Моят народ обича това. Какво прочее ще правите след всичко това?
Тъй казва Господ против пророците, които въвеждат в заблуда Моя народ, които гризат със зъби – и проповядват мир; а който им не тури нищо в уста, против него война обявяват.
Ето, и твоят народ у тебе е като жени: на твоите врагове ще се отворят широм портите на земята ти, огън ще погълне твоите завори.
оставете ги: те са слепи водачи на слепци; ако пък слепец слепеца води, и двамата ще паднат в ямата.
Горко вам, книжници и фарисеи, лицемери, задето затваряте царството небесно пред човеците; защото нито вие влизате, нито влизащите пускате да влязат.