Исаия 3:4 - Библия синодално издание (1982 г.)4 И ще им дам момчета за началници, и деца ще владеят над тях. Вижте главатаЦариградски4 И ще им дам момчета за князове; И деца ще владеят над тях. Вижте главатаРевизиран4 И ще им дам деца за князе, Които детински ще владеят над тях Вижте главатаВерен4 И ще им дам момчета за князе и деца ще владеят над тях. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20134 И ще им дам за князе момчета и деца ще ги управляват. Вижте главатаБиблия ревизирано издание4 И ще им дам деца за князе, които детински ще владеят над тях; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г4 Ще им дам деца за князе и младенци ще владеят над тях. Вижте главата |
Иоахаз беше на двайсет и три години, когато се възцари, и царува в Иерусалим три месеца. (Майка му се казваше Амигал, дъщеря Иеремиева, от Ловна. Той стори лукаво дело пред Господа по всичко тъй, както вършеха бащите му. И окова го фараон Нехао в Девлат, в Ематската земя, за да не царува в Иерусалим.)
Иоаким беше на двайсет и пет години, когато се възцари, и царува в Иерусалим единайсет години. (Майка му се казваше Зехора, дъщеря Нириева, от Рама.) Той вършеше, каквото беше неугодно пред очите на Господа, своя Бог (по всичко, що вършеха бащите му. В негови дни Навуходоносор, цар вавилонски, нападна на страната; той му служи три години, и се отметна от него. И проводи Господ против тях халдеите, и разбойници сирски, и разбойници моавитски, и синовете Амонови и самарийски, и те отстъпиха според оная дума – според думата на Господа чрез устата на рабите Му – пророците. Но гневът на Господа падна върху Иуда, за да го отблъсне от лицето Му, поради многото грехове, що бе сторил Манасия, и поради невинната кръв, която проля Иоаким, та напълни Иерусалим с невинна кръв. Ала Господ не пожела да ги изкорени).