Еклисиаст 11:10 - Библия синодално издание (1982 г.) Пъди скръбта от сърцето си и отклонявай злото от тялото си, защото детинство и младост са суета. Цариградски И отнеми яростта от сърдцето си, И отдалечи лукавството от плътта си; Защото младостта и юношеството е суета. Ревизиран Затова отмахни от сърцето си досадата, И отдалечи от плътта си <всичко що докарва> неволя; Защото младостта и юношеството са суета. Верен Затова отмахни от сърцето си печалта и отдалечи злото от плътта си – защото младостта и черните коси са суета. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Пропъди всяка печал от сърцето си, всичко неприятно отстрани от себе си, защото и младостта, и възрастта на черните коси са суета. Библия ревизирано издание Затова отхвърли от сърцето си досадата и отдалечи от плътта си всичко, което докарва неволя; защото младостта и юношеството са суета. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Затова премахни тревогата от сърцето си и отклонявай злото от тялото си, защото младостта и юношеството са суета. |
Блажен човек, който възлага надеждата си на Господа и се не обръща към горделивите и към ония, които се отбиват към лъжата!
Много си сторил Ти, Господи, Боже мой: за Твоите чудеса и помисли за нас кой ще се уподоби на Тебе! – бих желал да проповядвам и говоря за тях, но те брой нямат.
Глупостта се привързала към сърцето на момъка, но изправителната пръчка ще я махне от него.
Видях всички работи, които се вършат под слънцето, и ето – всичко е суета и гонене на вятър.
И помни твоя Създател през дните на младостта си, докле не са дошли тежки дни и не са настанали години, за които ще казваш: „няма за мене наслада в тях“;
И тъй, възлюбени, имайки такива обещания, нека се очистим от всяка сквернота на плътта и на духа, като вършим свети дела със страх Божий.
Отбягвай също и младежки похоти и стреми се към правда, вяра, любов и мир с ония, които призовават Господа от чисто сърце.