Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Евреи 12:4 - Библия синодално издание (1982 г.)

В борбата си против греха още не сте се противили до кръв

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Не сте се съпротивили още до кръв като се борите срещу греха.

Вижте главата

Ревизиран

Не сте се още съпротивили до кръв в борбата си против греха.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

В борбата си против греха вие още не сте се изправяли пред смъртта.

Вижте главата

Верен

Не сте се съпротивили още до кръв в борбата си против греха

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

В борбата си против греха още не сте се съпротивлявали до кръв

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Не сте се още съпротивили до кръв в борбата си против греха.

Вижте главата
Други преводи



Евреи 12:4
12 Кръстосани препратки  

Тогава ще ви предадат на мъки и ще ви убият; и ще бъдете мразени от всички народи, заради Моето име.


Друго изкушение вас не е постигнало, освен човешко; верен е обаче Бог, Който не ще остави да бъдете изкушени повече от силата ви, а заедно с изкушението ще даде и изход, за да можете да търпите.


смири Себе Си, бидейки послушен дори до смърт, и то смърт кръстна.


имайки пред очи началника и завършителя на вярата – Иисуса, Който, заради предстоящата Нему радост, претърпя кръст, като презря срама, и седна отдясно на престола Божий.


И тъй, нека излизаме при Него отвън стана, носейки поруганието Му;


Те го победиха с кръвта на Агнеца и със словото на своето свидетелство, и не милееха за душата си дори до смърт.


Видях, че жената беше пияна от кръвта на светиите и от кръвта на свидетелите Иисусови, и, като я видях, почудих се твърде много.


И в него биде намерена кръв на пророци, светии и на всички избити на земята.


зная делата ти, и де живееш, там, дето е престолът на сатаната, и държиш името Ми, и не се отрече от вярата Ми дори в дните, когато верният Ми свидетел Антипа биде умъртвен между вас, среди които живее сатаната.