И каза му Бог: излез и застани на планината пред лицето Господне; и ето, Господ ще мине, и голям и силен вятър, който цепи планини и събаря скали пред Господа; но не във вятъра е Господ; след вятъра – земетръс, но не в земетръса е Господ;
Деяния 2:2 - Библия синодално издание (1982 г.) И внезапно биде шум от небето, като че идеше силен вятър, и напълни цялата къща, дето седяха. Още версииЦариградски И внезапно стана екот от небето като че идеше силно духане от вятър, и изпълни всичката къща дето седяха. Ревизиран И внезапно стана шум от небето като хвученето на силен вятър, и изпълни цялата къща, гдето седяха. Новият завет: съвременен превод Внезапно от небето се разнесе звук, наподобяващ свистене на бурен вятър, и изпълни цялата къща, където седяха. Верен И внезапно стана шум от небето като фученето на силен вятър и изпълни цялата къща, където седяха. Съвременен български превод (с DC books) 2013 внезапно се чу шум от небето, като че идваше силен вятър, и изпълни цялата къща, където седяха. Библия ревизирано издание И внезапно стана шум от небето като фученето на силен вятър и изпълни цялата къща, където седяха. |
И каза му Бог: излез и застани на планината пред лицето Господне; и ето, Господ ще мине, и голям и силен вятър, който цепи планини и събаря скали пред Господа; но не във вятъра е Господ; след вятъра – земетръс, но не в земетръса е Господ;
Страхът Господен е чист – пребъдва навеки. Съдбите Господни са истина всички са праведни;
Възлюбената. Дигни се, ветре, от север, завей и ти, ветре, от юг и повей над градината ми, и ще се разлеят ароматите ѝ! Нека дойде моят възлюбен в градината си и да вкуси сладките ѝ плодове.
Ето, Аз пращам Ангела Си, и той ще приготви пътя пред Мене, и внезапно ще дойде в храма Си Господ, Когото вие търсите, и Ангелът на завета, Когото вие желаете; ето, Той иде, казва Господ Саваот.
И внезапно се яви с Ангела многобройно войнство небесно, което хвалеше Бога и казваше:
Вятърът духа, дето иска, и гласа му чуваш, но не знаеш, отде иде и накъде отива; тъй бива с всекиго, роден от Духа.
И явиха им се езици, като че огнени, които се разделяха, и се спряха по един на всекиго от тях.
Когато стана тоя шум, събра се много народ и се слиса, защото всеки ги слушаше да приказват на неговия говор.
И след като се те помолиха, потресе се мястото, дето бяха събрани, и всички се изпълниха с Дух Светий и с дръзновение говореха словото Божие.
тям бе открито, че не на тях самите, а нам служеше онова, което сега ви е проповядвано от ония, които ви са благовестили чрез Духа Светаго, пратен от небесата, и в което желаят да надникнат Ангелите.