Всичко, що може да върши ръката ти, според силите си върши; защото в гроба, където ще идеш, няма ни работа, ни мислене, ни знание, ни мъдрост.
Деяния 10:8 - Библия синодално издание (1982 г.) и, като им разказа всичко, прати ги в Иопия. Още версииЦариградски и разказа им всичко, и проводи ги в Иопия. Ревизиран и като им разказа всичко, прати ги в Иопия. Новият завет: съвременен превод Той им разказа всичко, което се беше случило и ги изпрати в Йопия. Верен и като им разказа всичко, ги изпрати в Йопия. Съвременен български превод (с DC books) 2013 разказа им всичко и ги изпрати в Йопия. Библия ревизирано издание и като им разказа всичко, прати ги в Йопия. |
Всичко, що може да върши ръката ти, според силите си върши; защото в гроба, където ще идеш, няма ни работа, ни мислене, ни знание, ни мъдрост.
И когато Петър беше в недоумение, какво ли значи видението, което видя, ето човеците, пратени от Корнилия, разпитвайки за Симоновата къща, спряха се пред вратата
Начаса пратих за тебе, и ти добре стори, че дойде. Сега, прочее, ние всички стоим пред Бога, за да чуем всичко, що ти е заповядано от Бога.
Като си отиде Ангелът, който му бе говорил, Корнилий повика двама от своите слуги и един благочестив войник от ония, които постоянно се намираха при него,
В Иопия имаше една ученица, на име Тавита, което значи: Сърна; тя беше изпълнена с добри дела и милостини, които правеше.
А понеже Лида беше близо до Иопия, учениците, като чуха, че Петър е там, проводиха при него двама души да го молят, да дойде незабавно при тях.
да открие в мене Своя Син, за да благовестя за Него между езичниците, аз веднага се не съветвах с плът и кръв,