Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 27:8 - Библия ревизирано издание

Затова онази нива се нарича и днес Кръвна нива.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

За това се нарече онази нива Кръвна нива и до днес.

Вижте главата

Ревизиран

Затова оная нива се нарече кръвна нива<, както се нарича> и до днес.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Ето защо тази нива и до ден днешен е известна като „Кръвна нива“.

Вижте главата

Верен

Затова онази нива е наречена и до днес Кръвна нива.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Затова и до днес тази нива се нарича кръвна нива.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

затова и доднес тая нива се нарича кръвна нива;

Вижте главата
Други преводи



Матей 27:8
7 Кръстосани препратки  

А върлините бяха издадени, така че се виждаха краищата им, издадени от ковчега пред светилището, но отвън не се виждаха; и са там до днес.


И като се съветваха, купиха с тях Нивата на грънчаря за погребване на чужденци.


А те взеха парите и постъпиха, както бяха научени. И това, което те казаха, се разнесе между юдеите и продължава даже и до днес.


И това стана известно на всичките йерусалимски жители, така че тази нива бе наречена на техния език Акелдама, т. е. Кръвна нива.


И Господ го погреба в долината на Моавската земя срещу Вет-фегор; а до днес никой не знае къде е гробът му.


Исус също постави дванадесет камъка сред Йордан, на мястото, където стояха краката на свещениците, които носеха ковчега на завета; и тези камъни са там до днес.


И човекът отиде в Хетската земя, където и основа град и го нарече Луз, както е името му и до днес.