Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 2:27 - Библия ревизирано издание

И по внушението на Духа той дойде в храма; и когато родителите внесоха Детенцето Исус, за да направят за Него по разпоредбата на закона,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И дойде по внушението на Духа в храма; и когато родителите внесоха отрочето Исуса да сторят за него по обичаю на закона,

Вижте главата

Ревизиран

И по <внушението> на Духа той дойде в храма; и когато родителите внесоха детенцето Исус за да сторят за Него по обичая на закона,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Подбуден от Духа, Симеон отиде в храма точно когато Мария и Йосиф доведоха малкия Исус там, за да изпълнят предписанията на Моисеевия закон.

Вижте главата

Верен

И по внушение на Духа той дойде в храма. И когато родителите внесоха Детето Иисус, за да направят за Него според обичая на закона,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Напътстван от Светия Дух, той дойде в Господния храм, когато родителите донесоха младенеца Иисус, за да извършат на Него обичая по закона,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И дойде по вдъхновение в храма. И когато родителите донесоха Младенеца Иисуса, за да извършат на Него обичая по Закона,

Вижте главата
Други преводи



Лука 2:27
15 Кръстосани препратки  

Тогава взех записа за покупката – както запечатания, съдържащ споразуменията и условията, така и отворения;


Тогава Исус бе отведен от Духа в пустинята, за да бъде изкушаван от дявола.


Като се навършиха и дните за очистването им според Моисеевия закон, занесоха Го в Йерусалим, за да Го представят пред Господа


той Го взе на ръцете си и благослови Бога:


И родителите Му ходеха всяка година в Йерусалим за празника на Пасхата.


И като Го видяха, смаяха се; и майка Му Му каза: Синко, защо постъпи така с нас? Ето, баща Ти и аз наскърбени Те търсихме.


И Той слезе с тях и дойде в Назарет, и им се покоряваше. А майка Му пазеше всички тези неща в сърцето си.


А Исус, пълен със Святия Дух, когато се върна от брега на Йордан, беше воден от Духа в пустинята четиридесет дни,


И докато Петър още размишляваше за видението, Духът му каза: Ето, трима човека те търсят.


И Духът ми каза да отида с тях и никак да не правя разлика между човеците, а с мене дойдоха и тези шестима братя и влязохме в къщата на човека.


и като дойдоха до Мизия, опитаха се да отидат във Витиния, но Исусовият Дух не им позволи.


А Духът каза на Филип: Приближи се и придружи тази колесница.


а когато се изпълни времето, Бог изпрати Сина Си, Който се роди от жена, роди се и под закона,


В Господния ден бях обзет от Духа; и чух зад себе си силен глас като от тръба, който казваше:


Тогава той ме отнесе духом в една пустиня, където видях жена, седяща на червен звяр, покрит с богохулни имена, който имаше седем глави и десет рога.