Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Деяния 16:7 - Библия ревизирано издание

7 и като дойдоха до Мизия, опитаха се да отидат във Витиния, но Исусовият Дух не им позволи.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

7 дойдоха в Мизия, и предприемаха да идат във Витиния; но Духът не им допусти.

Вижте главата копие

Ревизиран

7 и като дойдоха срещу Мизия опитаха се да отидат във Витания, но Исусовият Дух не им допусна.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

7 Като стигнаха границите на Мизия, те се опитаха да влязат във Витиния, но Духът на Исус не им позволи.

Вижте главата копие

Верен

7 и като дойдоха до Мизия, се опитаха да отидат във Витиния, но Иисусовият Дух не им позволи.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Като стигнаха Мизия, опитаха се да отидат във Витиния, но Духът не ги пусна.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 А като дойдоха в Мисия, опитваха се да идат във Витиния; но Духът ги не пусна.

Вижте главата копие




Деяния 16:7
8 Кръстосани препратки  

И, ето, Аз изпращам върху вас обещанието на Моя Отец; а вие стойте в града Йерусалим, докато се облечете със сила отгоре.


И така, като отминаха Мизия, слязоха в Троада.


А Духът каза на Филип: Приближи се и придружи тази колесница.


Вие обаче не сте плътски, а духовни, ако живее във вас Божият Дух. Но ако някой няма Христовия Дух, той не е Негов.


И понеже сте синове, Бог изпрати в сърцата ни Духа на Сина Си, Който вика: Авва, Отче!


Защото зная, че това ще послужи за моето спасение чрез вашата молитва и даването на мене Духа на Исус Христос,


Петър, апостол на Исус Христос, до избраните пришълци, пръснати из Понт, Галатия, Кападокия, Азия и Витиния,


като издирваха кое или какво време посочваше Христовият Дух, който беше в тях, когато предизвестяваше Христовите страдания и идващата след тях слава.


Последвай ни:

Реклами


Реклами