Нека му стане като дрехата, в която се увива, и като пояса, с който постоянно се опасва.
Второ Царе 22:40 - Библия ревизирано издание Защото си ме препасал със сила за бой; повалил си под мене въставащите против мене. Цариградски И препасал си ме с сила за бран: Завалил си под мене възставащите върх мене. Ревизиран Защото си ме препасал със сила за бой; Повалил си под мене въставащите против мене. Верен И Ти ме препаса със сила за бой, повали под мен онези, които се надигат против мен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ти ме обдаряваш с мощ за бой и поваляш пред мене онези, които ме нападат. Библия синодално издание (1982 г.) Ти ме препасваш със сила за бой и поваляш отпреде ми въставащите против мене; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото си ме препасал със сила за бой; повалил си под мене въставащите против мене. |
Нека му стане като дрехата, в която се увива, и като пояса, с който постоянно се опасва.
Който ми показва милосърдие, Който е моята крепост, високата ми кула и моят избавител, щитът мой и Онзи, на Когото уповавам, – Който покорява хората ми под мене.
Чрез Тебе ще повалим неприятелите си; чрез Твоето име ще стъпчем онези, които се повдигат против нас.
Аз съм Господ и няма друг; няма бог освен Мен; Аз те описах, въпреки че не Ме познаваш,
Онези, които са те угнетявали, ще дойдат наведени пред теб. И всички, които са те презирали, ще се поклонят до стъпалата на краката ти и ще те наричат град Господен, Сион на Святия Израилев.
подкрепяни с пълна сила, съобразно с Неговата славна мощ, за да издържите и дълготърпите всичко с радост;
Те пееха нова песен, като казваха: Достоен си да вземеш книгата и да разпечаташ печатите ѝ; защото си бил заклан и със Своята кръв си изкупил за Бога човеци от всеки род и език, народ и племе,
Тогава Давид отиде с мъжете си в Кеила, би се с филистимците, взе добитъка им и ги порази с голямо клане. Така Давид избави Кеилските жители.