Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Царе 4:22 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И тя каза: Славата напусна Израил, защото Божият ковчег е пленен.

Вижте главата

Цариградски

И рече: Славата побегна от Израиля, защото ковчегът Божий се хвана.

Вижте главата

Ревизиран

каза прочее: Славата се изгуби от Израиля, защото Божият ковчег се хвана.

Вижте главата

Верен

И тя каза: Славата се оттегли от Израил, защото Божият ковчег е заловен!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И рече: „Славата си отиде от Израил, понеже Божият ковчег е пленен.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

каза също: Славата се изгуби от Израил, защото Божият ковчег беше пленен.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Тя рече: отиде си славата от Израиля, понеже ковчегът Божий е пленен.

Вижте главата



Първо Царе 4:22
8 Кръстосани препратки  

Свещениците им паднаха от меч; и вдовиците им не плакаха.


Как покри Господ с облак Сионовата дъщеря в гнева Си, хвърли от небето долу на земята великолепието на Израил; в деня на гнева Си, не си спомни за подножието Си!


Учениците Му си спомниха, че е писано: „Ревността за Твоя дом ще Ме изяде“.


И това, което ще дойде върху двамата ти сина, върху Офни и Финехас, ще ти бъде знамение: в един ден и двамата ще умрат.


В онзи ден ще извърша против Илий всичко, което говорих за дома му; ще почна и ще свърша.


И нарече детето Ихавод, като казваше: Славата напусна Израил, (защото Божият ковчег бе пленен и защото свекърът ѝ и мъжът ѝ бяха умрели;)


А филистимците, като пле-ниха Божия ковчег, го занесоха от Евен-Езер в Азот.