Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 21:39 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И като го хванаха, изхвърлиха го вън от лозето и го убиха.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И като го уловиха изведоха го вън от лозето и убиха го.

Вижте главата

Ревизиран

И като го хванаха, изхвърлиха го вън от лозето и го убиха.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Сграбчили го, извели го извън лозето и го убили.

Вижте главата

Верен

И като го хванаха, го изхвърлиха вън от лозето и го убиха.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Хванаха го, изведоха го извън лозето и го убиха.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И като го хванаха, изхвърлиха го вън от лозето и го убиха.

Вижте главата
Други преводи



Матей 21:39
16 Кръстосани препратки  

Но земеделците, като видяха сина, рекоха помежду си: Този е наследникът; елате да го убием и да присвоим наследството му.


И тъй, когато си дойде стопанинът на лозето, какво ще стори на тия земеделци?


А Исус му каза: Приятелю, за каквото си дошъл, стори го. Тогава пристъпиха, сложиха ръце на Исуса и Го хванаха.


А тези, които бяха хванали Исуса, заведоха Го у първосвещеника Каиафа, където бяха събрани книжниците и старейшините.


И тъй, дружината, хилядникът и юдейските служители хванаха Исуса и Го вързаха.


И Анна Го прати вързан при първосвещеника Каиафа.


Него, предаден според определената Божия воля и предузнание, вие разпнахте и убихте чрез ръката на беззаконници;


да знаете всички вие и всичките Израилеви люде, че чрез името на Исуса Христа Назарянина, Когото вие разпнахте, Когото Бог възкреси от мъртвите, чрез това име този човек стои пред вас здрав.


Бог на бащите ни възкреси Исуса, Когото вие убихте, като Го повесихте на дърво.


Кого от пророците не гониха бащите ви? А още и избиха онези, които предизвестиха за идването на този Праведник, на Когото вие сега станахте предатели и убийци,


Осъдихте, убихте праведния; и той не ви се противи.