Но относно посланиците, които вавилонските първенци пратиха до него да разпитат за знамението, станало в страната, Бог го остави, за да го изпита и да узнае всичко, което беше на сърцето му.
Йов 39:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г понеже Бог го е лишил от мъдрост и не го е обдарил с разум. Цариградски Защото Бог я е лишил от мъдрост, И не й е отделил разум. Ревизиран Понеже Бог я е лишил от мъдрост, И не я е обдарил с разум. Верен понеже Бог я е лишил от мъдрост, не є е разум отредил. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото Бог е пожелал да не ѝ даде мъдрост и не я е надарил с разум. Библия ревизирано издание понеже Бог го е лишил от мъдрост и не го е дарил с разум. Библия синодално издание (1982 г.) защото Бог не ѝ е дал мъдрост и не я е надарил с разум; |
Но относно посланиците, които вавилонските първенци пратиха до него да разпитат за знамението, станало в страната, Бог го остави, за да го изпита и да узнае всичко, което беше на сърцето му.
Който ни учи повече, отколкото земните животни, и прави ни по-мъдри от небесните птици?
Отнася се жестоко с малките си, като че не са негови; трудът му е напразен, защото не го е грижа за опасности:
Поради греховната му алчност се разярих и го поразих, отвърнах лицето Си в гняв, но той упорито следваше пътя на сърцето си.
Обаче есевонският цар Сихон не склони да минем през земята му, понеже Господ, твоят Бог, закорави духа му и окамени сърцето му, за да го предаде в ръцете ти, както е и до днес.
всяко дадено добро и всеки съвършен дар е отгоре и слиза от Отца на светлините, у Когото няма изменение или сянка на промяна.