Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второзаконие 1:30 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Господ, вашият Бог, Който върви пред вас, Той ще се бие за вас, също както стори за вас пред очите ви в Египет,

Вижте главата

Цариградски

Господ Бог ваш който върви пред вас, той ще се бие за вас по всичко както направи той за вас в Египет пред очите ви,

Вижте главата

Ревизиран

Господ вашият Бог, Който върви пред вас, Той ще се бие за вас, също както стори за вас пред очите ви в Египет

Вижте главата

Верен

ГОСПОД, вашият Бог, който върви пред вас, Той ще се бие за вас, също както направи за вас в Египет пред очите ви,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Господ, вашият Бог, Който върви пред вас, ще се сражава за вас, както направи за вас в Египет пред очите ви.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Господ, вашият Бог, Който върви пред вас, Той ще се бие за вас, също както направи за вас пред очите ви в Египет

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Господ, Бог ваш, върви пред вас; Той ще се сражава за вас, както направи с вас в Египет, пред очите ви,

Вижте главата



Второзаконие 1:30
30 Кръстосани препратки  

С него са плътски мишци, а с нас е Господ, нашият Бог, да ни помага и да воюва в боевете ни. И народът се успокои от думите на Юдовия цар Езекия.


И като разгледах, станах и рекох на първенците и началниците, и на останалите от народа: Не се бойте от тях; помнете великия и страшен Господ и се бийте за братята си, за синовете си и дъщерите си, за жените си и за домовете си.


затова, където чуете гласа на тръбата, там се стичайте при нас; нашият Бог ще воюва за нас.


Господ на силите е с нас; прибежище наше е Якововият Бог. (Села.)


Тогава рече Господ на Мойсей: Простри ръката си към небето, за да настане тъмнина по Египетската земя, тъмнина, която може да се пипа.


Господ ще воюва за вас, а вие запазете спокойствие.


Той извади колелата от колесниците им и те се теглеха трудно, така че египтяните рекоха: Да бягаме от Израил, защото Еова воюва за тях против египтяните.


Вие видяхте какво сторих на египтяните, а как вас носих на орлови криле и доведох ви при Себе Си.


И тъй, какво да кажем за това? Ако Бог е откъм нас, кой ще бъде против нас?


Не; във всичко това ставаме повече от победители чрез Този, Който ни е възлюбил.


Но аз ви казах: Да не се ужасявате и да не се боите от тях.


знаменията Му и делата, които извърши сред Египет против Фараон, египетския цар, и против цялата му земя,


Мойсей повика целия Израил и им каза: Вие видяхте всичко, което направи Господ пред очите ви в Египетската земя на Фараон и на всичките му слуги, и на цялата му земя;


Да не се боите от тях, защото Господ, вашият Бог, Той воюва за вас.


Господ, твоят Бог, Той ще върви пред тебе; Той ще изтреби тези народи пред тебе и ти ще ги завладееш; и Исус ще върви пред тебе, както Господ говори.


нито по всички знамения и чудеса, които Господ го изпрати да извърши в Египетската земя над Фараон, над всичките му слуги и над цялата му земя;


Опитвал ли се е някой бог да дойде да си вземе народ от друг народ чрез изпитания, знамения и чудеса, чрез бой, чрез силна ръка, чрез издигната мишца и чрез големи ужаси, чрез всичко, което Господ, вашият Бог, е сторил за вас в Египет пред очите ви?


да не се уплашиш от тях; да помниш добре какво направи Господ, твоят Бог, на Фараон и на всички египтяни:


Такъв ден не е имало ни по-рано, ни после, когато Господтака да е слушал човешки глас; защото Господ воюваше за Израил.


Всички тези царе и земята им Исус превзе изведнъж, защото Господ, Израилевият Бог, воюваше за Израил.


а вие видяхте всичко, което Господ, вашият Бог, направи заради вас на всички тези народи; защото Господ, вашият Бог, Той е, Който воюва за вас.