Йов 13:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но аз бих искал да говоря към Всемогъщия, бих желал да се защитавам пред Бога. Цариградски Но аз ще говоря на Всесилнаго, И желая да вляза в състязание с Бога. Ревизиран Но аз бих говорил на Всемогъщия, И желая да разисквам с Бога; Верен Но аз ще говоря на Всемогъщия и желая да разисквам с Бога. Библия ревизирано издание Но аз бих говорил на Всемогъщия и желая да разисквам с Бога. Библия синодално издание (1982 г.) Но аз към Вседържителя бих искал да говоря, желал бих с Бога да се препирам. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но аз бих говорил на Всемогъщия и желая да разисквам с Бога; |
Ето Той ме убива, но аз не треперя. За постъпките си пред лицето Му аз бих желал да споря.
Ах, би ли имало някой, който да ме чуе! Това е моята последна дума: нека Всемогъщият да ми отговори! И нека този, с когото споря, напише отговора на свитък.
„С Мене ли, Всемогъщия, искаш да спориш? Онзи, който обвинява Бога, той трябва да даде отговор!“
Ако пожелае да заспори с Него в съда, няма да може да Му отговори нито на един от хиляда въпроса.
„Представете спора по съдебното си дело – казва Господ. Приведете доказателствата си – казва Царят на Яков.
Планини и вие, първосъздадени основи на земята, слушайте съдебния спор на Господа, защото Господ има съдебен спор със Своя народ и ще се бори с Израил.