Михей 5:9 - Библия синодално издание (1982 г.) Ще се дигне ръката ти над твоите врагове, и всички твои неприятели ще бъдат изтребени. Цариградски Ръката ти ще се възвиси върх противниците ти, И всичките ти врагове ще се изтребят. Ревизиран Ръката ти ще се издигне над противниците ти, И ще се изтребят всичките ти неприятели. Верен Ръката ти ще се издигне над противниците ти и всичките ти врагове ще се отсекат. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Словото на Господа гласи: „В онзи ден ще погубя твоите коне и ще унищожа твоите колесници. Библия ревизирано издание Ръката ти ще се издигне над противниците ти и всичките ти неприятели ще бъдат изтребени. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ръката ти ще се издигне над противниците ти и ще се изтребят всичките ти неприятели. |
и ще обърна против тебе ръката Си и като в луга ще очистя от тебе сместа и ще отделя от тебе всичко оловено;
И ще полетят върху плещите на филистимци към запад, ще ограбят всички деца на Изток; ще наложат ръка върху Едом и Моав, и децата Амонови ще им бъдат поданици.
Господи! Ръката Ти беше високо издигната, но те я не видяха; ще видят и ще се посрамят ония, които мразят Твоя народ; огън ще погълне Твоите врагове.
Тогава излезе Ангел Господен, и погуби в асирийския стан сто осемдесет и пет хиляди души. На сутринта станаха, и ето, всички – мъртви тела.
ще срутя престоли на царства и ще изтребя силата на царствата езически; ще превърна колесници и седещите на тях, и повалени ще бъдат конете и конниците им, един с меча на другиго.
Тогава ще изтребя колесниците у Ефрема и конете в Иерусалим, и ще бъде счупен военният лък; и Той ще възвести мир на народите, и владичеството Му ще бъде от море до море и от реката до земните краища.
а ония мои врагове, които не искаха да царувам над тях, доведете тук и посечете пред мен.