Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второ Царе 19:2 - Библия синодално издание (1982 г.)

И победата на оня ден се обърна в плач за целия народ: защото него ден народът чу и казваше, че царят скърби за сина си.

Вижте главата

Цариградски

И в онзи ден победата се обърна в печал в всичкия народ; защото чу народът да говорят в онзи ден: Царят е печален за сина си.

Вижте главата

Ревизиран

И в оня ден победата се обърна в печал между целия народ; защото в оня ден людете чуха да казват: Царят бил печален за сина си.

Вижте главата

Верен

И в онзи ден победата се обърна в жалеене за целия народ, защото народът чу да се казва в онзи ден: Царят е опечален за сина си.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

След това съобщиха на Йоав: „Ето царят плаче и тъжи за Авесалом.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Така в онзи ден победата се превърна в печал сред целия народ. Защото в онзи ден народът чу да казват: Царят бил опечален за сина си.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И в онзи ден победата се обърна в печал за целия народ; защото в онзи ден народът чу да казват: Царят скърби за сина си.

Вижте главата



Второ Царе 19:2
5 Кръстосани препратки  

Саруевият син Иоав забеляза, че сърцето на царя се обърна към Авесалома.


И обадиха на Иоава: ето, царят плаче и тъжи за Авесалома.


Тогава народът влизаше в града скришом, както се спотайват от срам люде, побягнали от битка.


В светлия поглед на царя има живот, и неговото благоволение е като облак със закъснял дъжд.


Гневът на царя е като лъвски рев, а благоволението му – като роса по трева.