Защото сме чужденци пред Теб и пришълци, както всичките ни бащи; дните ни на земята са като сянка и няма нищо трайно.
Псалми 109:23 - Библия ревизирано издание Преминал съм като удължена сянка по слънчев часовник; изхвърлен съм като скакалец. Цариградски Преминах като сянка когато е в уклонение: Оттръснат съм като скакалец. Ревизиран Преминал съм като уклонила се сянка <по слънчев часовник;> Изхвърлен съм като скакалец. Верен Преминавам като удължена сянка, отърсен съм като скакалец. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Аз чезна като избледняваща сянка; гонят ме като скакалец. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Преминавам като удължена сянка; гонят ме като скакалец. |
Защото сме чужденци пред Теб и пришълци, както всичките ни бащи; дните ни на земята са като сянка и няма нищо трайно.
И Моисей простря жезъла си над Египетската земя; а Господ изпрати източен вятър на земята през целия онзи ден и цялата нощ и на сутринта източният вятър докара скакалците.
И Господ промени посоката на вятъра, като докара много силен западен вятър, който вдигна скакалците и ги хвърли в Червеното море; не остана нито един скакалец по всички египетски предели.
Защото кой знае кое е добро за човека в живота, във всички дни на суетния му живот, който минава като сянка? Понеже кой ще извести на човека какво ще бъде след него под слънцето?
а на нечестивия няма да бъде добре, нито ще се продължат дните му, които ще бъдат като сянка, защото той не се бои от Бога.
когато вие не знаете какво ще бъде утре. Какво е животът ви? Защото вие сте па̀ра, която се явява за малко и после изчезва.