Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 26:12 - Библия ревизирано издание

Развълнува морето със силата Си; и с разума Си поразява Рахав.

Вижте главата

Цариградски

Запрещава морето съ силата си, И с разума си смирява гордостта му.

Вижте главата

Ревизиран

Развълнува морето със силата Си; И с разума Си поразява Рахав {Баснословно чудовище.}.

Вижте главата

Верен

Той вълнува морето със силата Си и с разума Си разби Рахав.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Със Своята сила Той вълнува морето и с разума Си поразява бушуването му.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Със силата Си вълнува морето и с разума Си поразява дързостта му.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Развълнува морето със силата Си; и с разума Си поразява Рахав.

Вижте главата



Йов 26:12
16 Кръстосани препратки  

А в Бога е мъдростта и силата: Той има разсъждение и разум.


Небесните стълбове треперят и се ужасяват от смъмрянето Му.


Ако Бог не оттегли гнева Си, горделивите помощници се повалят под Него!


Господ седна като Цар над Потопа. Да! Господ седи като Цар до века.


Ти си раздвоил морето със силата Си; Ти си смазал главите на морските чудовища.


Защото ще има ден, когато Господ на Силите ще бъде против всеки горделив и надменен човек и против всичко, което се надига (и ще се унижи),


защото Аз съм Господ, твоят Бог, Който уталожвам морето, когато бучат вълните му; Господ на Силите е името Ми.


Събуди се, събуди се, облечи се със сила, мишца Господня! Събуди се, както в древните дни, в отдавнашните родове! Не си ли ти, която си съсякла Раав и смъртоносно си пробола змея?


Така казва Господ, Който дава слънцето за светлина денем и нарежда луната и звездите за светлина нощем, Който повдига морето така, че вълните му бучат, Господ на Силите е името Му.


Сега аз, Навуходоносор, хваля, превъзнасям и славя небесния Цар; защото всичко, което върши, е с вярност и пътищата Му са справедливи; а Той може да смири онези, които ходят горделиво.


Но Той дава една по-голяма благодат; затова казва: „Бог на горделивите се противи, а на смирените дава благодат.“