Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




МАРКА 7:15 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Па-за чалавекам няма нічога, што, у яго ўваходзячы, магло б яго апаганіць, але ад чалавека выходзіць тое, што яго апаганьвае.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Няма нічога, што звонку чалавека, што ўваходзячы ў яго, можа яго апаганіць, але тое, што з чалавека выходзіць, апаганьвае яго.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

нішто, што ўваходзіць у чалавека звонку, ня можа апаганіць яго; а што выходзіць зь яго, тое апаганьвае чалавека.

Глядзіце раздзел



МАРКА 7:15
17 Крыжаваныя спасылкі  

Усялякім наглядам сцеражы сэрца сваё, бо з яго жыццё ўзнікае.


Род змяіны! Як жа вы можаце добрае гаварыць, калі самі вы благія. Бо ад паўнаты сэрца і вусны гавораць.


А Ён сказаў: «І вы таксама яшчэ без розуму?


І, паклікаўшы зноў людзей, казаў ім: «Слухайце Мяне ўсе і разумейце.


Калі хто мае вушы, каб пачуць, хай чуе!»


і сказаў ім: «Вы ведаеце, што юдэю нельга мець адносіны з чужынцамі. Але Бог мне паказаў, што ніводнага чалавека нельга назваць паганым і нячыстым.


Бо Валадарства Божае – гэта не ежа або пітво, але справядлівасць і супакой ды радасць у Духу Святым.


Дык усё, што на рынку прадаюць, ежце, не сумняваючыся, дзеля супакою сумлення,


Для чыстых усё чыстае. Спаганеным жа і няверуючым нічога няма чыстага, але забруджаны іх думкі і сумленне.


Не дайцеся звесціся рознымі чужымі вучэннямі. Найлепш бо мацаваць сэрца ласкаю, а не ежаю, якая не дапамагла тым, што пайшлі за ёю.


і адносіцца яно толькі да ежы, пітва, усякіх абмыванняў, і пастаноў [для] цела, вызначаных да часу выпраўлення.