Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ГАБРЭЯЎ 3:11 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Дык пакляўся Я ў гневе Маім: не ўвойдуць яны ў супачынак Мой».

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Дык прысягнуў Я ў гневе Маім, што ня ўвойдуць яны ў супачынак Мой».

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

таму я прысягнуў у гневе Маім, што яны ня ўвойдуць у спачын Мой».

Глядзіце раздзел



ГАБРЭЯЎ 3:11
13 Крыжаваныя спасылкі  

І ўзняў Ён руку Сваю на іх, каб пакласці іх ніцма ў пустыні


дык пакляўся Я ў гневе Маім; не ўвойдуць яны ў супачынак Мой».


Таму што Амалек і хананеі жывуць у далінах, заўтра здыміцеся з лагера і вярніцеся ў пустыню шляхам да Чырвонага мора».


Я, Госпад, сказаў і так зраблю гэтай найгоршай грамадзе, што ўзбунтавалася супраць Мяне: у гэтай пустыні вы загінеце і памраце”».


Час жа, які мы ішлі з Кадэс-Барнэ да пераправы праз ручай Зарэд, — трыццаць восем гадоў, аж пакуль не загінула ў лагеры ўсё тое пакаленне людзей, здатных да бою, як ім у гэтым пакляўся Госпад,


А мы, якія паверылі, уваходзім у супачынак, бо Ён сказаў: «Як пакляўся Я ў гневе Маім: не ўвойдуць яны ў супачынак Мой», хоць справы Яго былі скончаны ад заснавання свету.


І вось яшчэ, зноў: «Не ўвойдуць яны ў супачынак Мой».


Дык пакідаецца святкаванне шабату для народа Божага.