Бо калі я крычу: “Гвалт цярплю я!”, мяне не чуюць; калі ўзношу голас, няма Таго, Хто б судзіў.
ЁВА 30:28 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Хадзіў я з агідным абліччам, без суцяшэння, падымаючыся ў грамадзе, крычаў. Біблія (пераклад А.Бокуна) Хаджу я счарнелы, але не ад сонца, устаю ў грамадзе і крычу. Біблія (пераклад В. Сёмухі) Я хаджу пачарнелы, але не ад сонца; устаю на сходзе і крычу. |
Бо калі я крычу: “Гвалт цярплю я!”, мяне не чуюць; калі ўзношу голас, няма Таго, Хто б судзіў.
Калі ўдзень надзеліць мяне Госпад ласкаю Сваёю, то і ноччу песня для Яго ёсць у мяне: малітва да Бога жыцця майго.
Бо Ты — Бог прыстанішча майго; чаму ж Ты мяне адкінуў і чаму крочу я сумны, а вораг чыніць мне пераслед?