каб паказаў Ён табе таямніцы мудрасці і патаемныя рады Яго, — ты б зразумеў, што многа менш Ён патрабуе ад цябе, чым заслугоўвае правіннасць твая.
ЁВА 28:7 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Драпежная птушка не ведае сцежкі туды, і не бачыць яе вока арла. Біблія (пераклад А.Бокуна) Драпежная птушка ня ведае сьцежкі [туды], і ня бачыць яе вока арла. Біблія (пераклад В. Сёмухі) Сьцежкі туды ня ведае драпежная птушка, і ня бачыла яе вока каршуна; |
каб паказаў Ён табе таямніцы мудрасці і патаемныя рады Яго, — ты б зразумеў, што многа менш Ён патрабуе ад цябе, чым заслугоўвае правіннасць твая.
О глыбіня багацця, і мудрасці, і ведання Божага! Як недаследныя суды Яго і недаследныя шляхі Яго!