Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 24:20 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

бо ліхі ня мае будучыні - сьветач бязбожных патухне.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

бо ня будзе будучыні ліхому, і сьветач бязбожнікаў стухне.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

бо не будзе будучыні ў ліхога і светач бязбожнікаў патухне.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 24:20
15 Крыжаваныя спасылкі  

Хай не давярае марнасьці аблудны, бо марнасьць будзе і платай яму.


Ці часта тухне сьвяцільня ў беззаконных, і нападае на іх бяда, і Ён дае ім на долю пакуты ў гневе Сваім?


Дзеля пакутаў убогіх і стогнаў гаротнікаў сёньня паўстану, кажа Гасподзь, і дам бясьпеку таму, каго хочуць злавіць.


Госпадзе! ня выкрывай мяне ў гневе Тваім, і не карай мяне ў гневе Тваім,


Гасподзь быў спазнаны праз суд, які Ён учыніў; бязбожнік злоўлены дзеямі рук сваіх.


Сьвятло праведных весела гарыць; а сьветач бязбожных тухне.


Падступнае сэрца ня знойдзе дабра, і падступны язык упадае ў бяду.


Хто ліхасловіць бацьку свайго і сваю маці, таго сьветач патухне сярод глыбокае цемры.


Гонар вачэй і пыха сэрца, сьветачы бязбожнікаў - грэх.


бо ёсьць будучыня, і надзея твая ня страчана.


а беззаконьніку гора: бо будзе яму адплата за дзеі рук ягоных.


А неразумныя мудрым сказалі: «дайце нам алею вашага, бо сьвяцільні нашыя гаснуць».


а сыны царства будуць выкінуты ў цемру вонкавую, там будзе плач і скрыгат зубоў.


раз'юшаныя марскія хвалі, што з шумавіньнем выкідаюць сваю брыду, зоркі вандроўныя, якіх трымае морак цемрыва навекі.