Але праведны будзе моцна трымацца шляху свайго, і чысты рукамі будзе болей і болей мацавацца.
ВЫСЛОЎІ 10:30 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) Праведнік вавек не пахісьнецца, а бязбожныя не пажывуць на зямлі. Біблія (пераклад А.Бокуна) Праведнік не пахісьнецца навекі, а бязбожнікі ня будуць жыць на зямлі. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Справядлівы не пахіснецца да веку, а грэшнікі не выжывуць на зямлі. |
Але праведны будзе моцна трымацца шляху свайго, і чысты рукамі будзе болей і болей мацавацца.
Няўжо ня ўрымсьцяцца беззаконьнікі, якія народ мой ядуць, быццам хлеб ядуць, і не заклікаюць Бога?
Кажуць яму: ліхадзеяў гэтых аддасьць на лютую сьмерць, а вінаграднік аддасьць іншым вінаградарам, якія аддаваць будуць яму плады ў свой час.