Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 29:8 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

убачыўшы мяне, юнакі хаваліся, а старыя ўставалі і стаялі,

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

хлопцы, убачыўшы мяне, хаваліся, а старыя ўставалі і стаялі;

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

бачылі мяне юнакі і хаваліся, а старыя, падняўшыся, стаялі.

Глядзіце раздзел



ЁВА 29:8
10 Крыжаваныя спасылкі  

Калі я выходзіў да брамы гораду, і на плошчы ставіў сядзеньне маё,


князі пераставалі гаварыць і клалі палец на вусны свае,


Сівізна — слаўная карона, на шляху праведнасьці знаходзяць яе.


Валадар, які сядзіць на судовым пасадзе, раскідвае вачыма сваімі ўсякую ліхоту.


Перад сівой галавой устань, і шануй аблічча старога, і бойся Бога твайго. Я — ГОСПАД.


Дык аддавайце кожнаму належнае: каму падатак — падатак, каму мыта — мыта, каму страх — страх; каму пашану — пашану.


Нагадвай ім, каб падпарадкоўваліся і слухаліся начальнікаў і ўлады, былі падрыхтаваныя на ўсякую добрую справу,


Усіх паважайце, брацтва любіце, Бога бойцеся, валадара шануйце.


Таксама і вы, маладыя, падпарадкоўвайцеся старостам, а ўсе, падпарадкоўваючыся адзін аднаму, апраніцеся ў пакорнасьць, бо Бог пыхлівым працівіцца, а пакорным ласку дае.