Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




МАРКА 13:5 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

І Ісус пачаў ім казаць: «Глядзіце, каб вас хто не звёў.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Ісус, адказваючы ім, пачаў гаварыць: «Глядзіце, каб вас хто не падмануў.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Адказваючы ім, Ісус пачаў гаварыць: глядзеце, каб хто вас ня ўвёў у зман;

Глядзіце раздзел



МАРКА 13:5
11 Крыжаваныя спасылкі  

Вось што кажа Госпад Магуццяў, Бог Ізраэля: “Не дайце сябе звесці прарокам вашым, якія сярод вас, і праз вашых варажбітоў; не звяртайце ўвагі на вашы сны, якія сніце,


«Скажы нам, калі гэта станецца, і што за знак будзе, калі ўсё гэта пачне збывацца?»


Бо многія прыйдуць у імя Маё, кажучы: “Гэта Я”, і яны многіх звядуць.


Ён сказаў: «Глядзіце, каб вас не звялі; бо многія прыйдуць у імя Маё, кажучы: “Гэта Я” або “Час наблізіўся”. Дык не ідзіце за імі.


Не падманвайце сябе: «Благія сяброўствы псуюць добрыя звычаі».


Хай ніхто вас не зводзіць пустымі словамі, бо за гэта прыйшоў гнеў Божы на сыноў непакорлівасці.


Глядзіце, каб не збаламуціў вас хто філасофіяй і пустым ашуканствам паводле пераказу людзей, паводле стыхій свету, а не паводле Хрыста.


Няхай ніхто вас не зводзіць ніякім чынам, бо [дзень гэты не прыйдзе], пакуль не прыйдзе перш адступленне ды пакуль не з’явіцца чалавек беззаконня, сын загубы,


Улюбёныя! Не кожнаму духу верце, але выпрабоўвайце духаў, ці яны ад Бога, бо прыйшло ў свет многа фальшывых прарокаў.