Пасля таго, як Даэг эдаміт прыйшоў да Саўла і паведаміў яму, кажучы: «Давід увайшоў у дом Ахімэлеха».
ВЫСЛОЎІ 18:8 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Словы плеткара — быццам салодкія, і самі даходзяць да глыбіні чэрава. Біблія (пераклад А.Бокуна) Словы пляткара — як прысмакі, яны зыходзяць у глыб нутра. Біблія (пераклад В. Сёмухі) Словы нагаворшчыка - як прысмакі, і яны гладка ўваходзяць у нутро чалавека. |
Пасля таго, як Даэг эдаміт прыйшоў да Саўла і паведаміў яму, кажучы: «Давід увайшоў у дом Ахімэлеха».
Ёсць той, што гаворыць неабдумана, і ён, быццам мечам, ударае, а язык мудрых — здароўе.
Не будзь паклёпнікам і плеткаром у сваім народзе. Не цікуй на кроў блізкага свайго. Я — Госпад!