Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 15:31 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Вуха, якое слухае папрокі жыцця, застанецца сярод мудрых.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Вуха, якое слухае дакараньні жыцьця, будзе жыць сярод мудрых.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Вуха, уважлівае да навукі жыцьця, будзе жыць сярод мудрых.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 15:31
14 Крыжаваныя спасылкі  

Звярніцеся да майго выкрывання: вось, удыхну ў вас дух мой і выкажу вам словы мае.


Беднасць і ганьба таму, хто пагарджае настаўленнем; а хто верыць таму, хто ганіць, — будзе ў пашане.


Хто з мудрымі ходзіць — будзе мудрым, а сябар бязглуздых зробіцца ліхім.


Святло вачэй радуе душу, добрая слава ўдобрывае косці.


Хто адкідае настаўленне — адцураецца душы сваёй; а хто слухае папрокі — уладар сэрца [свайго].


Бязглузды кпіць з настаўлення бацькі свайго, а хто беражэ папрокі — будзе разумнейшы.


Сэрца разважлівае будзе валодаць ведамі, і вуха мудрых шукае ведаў.


Слухайся розуму і прымай настаўленне, каб быць мудрым у канцы жыцця свайго.


Залаты пярсцёнак з лепшага золата — мудры, які гаворыць на вуха таму, хто слухае.


Лепш цярпець нападкі мудрага, чым радавацца спевам неразумнага,


Нахіліце вуха ваша і прыходзьце да Мяне; слухайце, каб жыла душа ваша, і выканаю для вас вечную дамову; святыя абяцанні Давіду».


Выйшлі яны ад нас, але не былі з нас, бо калі б былі з нас, засталіся б з намі; але гэта сталася, каб выявілася, што не ўсе яны з нас.