Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 36:28 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

іх праліваюць хмары, скропліваючы многіх людзей.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Яны цякуць з хмараў і выліваюцца на многіх людзей.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

з хмараў капаюць і выліваюцца зьлівай на людзей.

Глядзіце раздзел



ЁВА 36:28
8 Крыжаваныя спасылкі  

Ён збірае кроплі дажджу і вылівае ліўні ракою,


Хто, сапраўды, можа зразумець разлегласць хмар, грымоты палаткі Яго?


Хто ёсць бацька дажджу? Або хто нарадзіў кроплі расы?


Ці ўздымеш свой голас да хмар, і каб хвалі вады накрылі цябе?


Ты — што барозны яе вадою поіш, Ты — што глебу яе раўняеш; Ты змягчаеш яе дажджамі, дабраслаўляеш яе пладамі.


з Яго мудрасці парасчыніліся бездані і аблокі струменяцца расою.