Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 5:23 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Ён памірацьме без настаўленьня і ў вялікай сваёй неразумнасьці наблукаецца.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Ён памрэ без настаўленьня і будзе блукаць дзеля вялікай глупоты сваёй.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Памрэ ён, бо не меў настаўлення, і знікне ў безлічы бязглуздасці сваёй.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 5:23
11 Крыжаваныя спасылкі  

калі ж не паслухаюцца, дык загінуць ад стралы і памруць у неразумстве.


Ці ня гінуць разам зь імі і вартасьці іхнія? Яны паміраюць, не дасягнуўшы мудрасьці.


за тое няхай ядуць яны з плоду дарог сваіх і насычаюцца з парадаў сваіх.


Вусны праведнага пасьвяць многіх, а неразумныя мруць ад нястачы глузду.


Хваляць чалавека паводле меры розуму ягонага, а распусны сэрцам будзе ў пагардзе.


Чалавек з разбэшчаным сэрцам насыціцца ад дарог сваіх, і добры - ад сваіх.


За ліха сваё бязбожны будзе адкінуты, а праведны і пры сьмерці сваёй мае надзею.


Чалавек, які зьбіўся з дарогі розуму, спачне ў зборні мёртвых.