Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 18:6 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Вусны бязглуздага цягнуць у незлагадзь, а словы яго выклікаюць бойку.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Словы дурня прыводзяць да спрэчкі, і вусны ягоныя выклікаюць бойку.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Вусны бязглуздага змешваюцца са сваркамі, а рот яго выклікае пабоі.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 18:6
14 Крыжаваныя спасылкі  

У немысьля адразу выяўляецца гнеў ягоны, а разумны тоіць абразу.


Ад пыхі паходзіць разлад, а ў тых, што раяцца, - мудрасьць.


Мудры баіцца і ўнікае зла, а неразумны раздражнёны і саманадзейны.


У вуснах у немысьля - біч на яго ганарыстасьць; а вусны мудрых ахоўваюць самыя сябе.


Пачатак свары - як прарыў вады; пакінь свару раней, чым разгарыцца яна.


Чалавек вялікага гневу нясе пакараньне; бо, калі пашкадуеш яго, давядзецца табе яшчэ больш караць яго.


На блюзьнераў гатовыя суды, і ўдары - на цела дурных.


Гонар чалавеку - ухіліцца ад свары; а хто любіць сварыцца - неразумны.


Прагані блюзьнера, і зьнікне разлад, і выйдзе зь ім свара і кляцьба.


Лепей жыць у куце на даху, чым са сварліваю жонкаю ў прасторным доме.


Цяжкі камень, важкі і пясок; але гнеў неразумнага цяжэйшы за іх абодвух.


Разумны чалавек, калі судзіцца з чалавекам неразумным, ці злуецца, ці сьмяецца - ня мае спакою.