Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Juan 3:3 - Qullan Arunaca

Ucjjarusti Jesusajj juparojj sänwa: —Khanacwa sisma, qhititejj jan wasitat nascani ucajja, janiw Diosan reinopjja uñjcaspati —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Ucjjarusti Jesusajj juparojj sänwa: —Khanacwa sisma, qhititejj jan wasitat nascani ucajja, janiw Diosan reinopjja uñjcaspati —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

Jesusasti juparux sänwa: —Qhanak sisma, maynitix wasitat jan yurkanixa, janiw Diosan qhapaq markap uñjkaspati —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta



Juan 3:3
32 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

‘Aca arunac ist'am, jan amuyt'an marca, nayranïsquiwa, ucampis janiw uñjquiti, jinchunïscaraqui, ucampis janiw ist'quiti.


Jumanacarusti mä machak chuyma, mä machak ajayu uscjjapjjaraquïma. Jumanacatsti uca kala chuymjja apakjjapjjaraquïmawa, mä llamp'u chuyma churjjapjjaraquïma.


Jesusasti juparojj saraquïnwa: —Cusisiñanïtaw jumajj Simón, Jonasan yokapa. Janiw qhitis jumarojj yatiyctamti, jan ucasti alajjpachanquir Awquejjaw yatiytamjja.


Sapjjaracsmawa, juc'amp jasaquiwa mä camellon aguja nayra toke passuñapajja, mä kamir jaken Diosan reinopar mantañapat sipana.


Uca paninitjja, ¿cawquïris awquin munañapjja luränjja?, sasa. Jupanacasti —Nayrïrïquis ucawa —sapjjewa. Jesusasti siwa: —Khanacwa sapjjsma, impuesto cobririnacasa, walja chachanacampi sarnaker warminacasa jumanacat sipansa nayrakata mantani Diosan reinoparojja.


Acsti khanacwa sapjjsma, acapachampi alajjpachampi tucusiñapcamajja janiw mä jisc'a arusa, ni mä letrasa apakatäcaspati uca leyinacatjja, take cunanacatejj phokhasiñapäqui ucanac phokhasiñapcamajja.


Jesusasti uc uñjasinjja colerasïnwa, ucatsti saraquïnwa: —Wawanacajj nayan ucar jutasipcpan sam, jan jarc'apjjamti, jupanacjamanquiwa Diosan reinopajja.


Nayramatejj juchar puriyañ munstamjja, apsjjam, ucatsti juc'amp sumäspaw Diosan marcapar ch'ulla nayran mantañamajja, pä nayranpacha infiernoru jakontatäñamat sipansa.


Ucanacasti janiw janchit nacit wawanacjamäquiti, ni jaken munañapat nacit wawanacjamäquisa, jan ucasti Diosat nacit wawanacäpjjewa.


Aca khanasti khantiwa ch'amac taypina, ch'amacasti janiw khanarojj jiwt'ayañatac ch'amanïcänti.


Jesusajj sascaquïnwa: —Khanacwa sapjjsma, jumanacajj uñjapjjätawa alajjpach jist'arata, Diosan angelanacaparusti maqhatquiri, uqhamarac Jaken Yokapjjaru sarakasinquiri —sasa.


“Diosajj jupanacarojj juyqhwa tucuyi chuymanacapsa kalarayaraquiwa, jan nayranacapampi uñjapjjañapataqui, ni chuymanacapampis amuyt'apjjañapataqui; jan cuttanisinsa nayampi kollatäñapataqui.”


Nicodemosti ucjjarojj jisct'araquïnwa: —Uqhamasti, ¿cunjämrac mä chachajj chuymanëjjasinjja wasitat nacispa? ¿Taycapan puracaparuti wasitat mantaspa naciñataquejja? —sasa.


Cunjämatï jupanacajj jan iyawsapquejja, ucatwa acapach diosajj jupanacan amuyt'anacapjja ch'amact'ayi jan Criston khanquir arunacapa uñjapjjañapataqui, Diosajj cunäquitejj uc uñacht'ayasa.


Uqhamasti, qhititï Cristompëjjchi ucajj machak jakëjjewa. Nayra luräwinacasti tucusjjaraquiwa, jichhajj take cunas machakar tucutawa.


Circuncidatäñasa, jan circuncidatäñasa, janiw cunataquis asquïquiti, ucampis machak jakenac tucuñasaw waquisejja.


Diosajj Cristomp chicaw jumanacar jacañ churapjjtam, jan wali luräwinacamana uqhamarac juchanacaman jiwatäsipcäyätas ucqha.


Ucampis Tatitu Diosajj jichhacamaw jan yatiñ cancañjja churapctamti ni take ucanacan cunat uqham lurasitapsa.


janiw cuna asqui luratas laycuti, jan ucasti qhuyapayasiñap laycuwa khespiyistu jarekäwi toke. Kollan Ajayu toke machakat naciyaraquistu machak jacañ churasa.


Ucampis qhitinacatejj Diosan yatiñanïpqui ucanacan jacañanacapajj nayrakatajj k'omawa, suma jakenacäpjjaraquiwa, munasirïpjjaraquiwa, suma amuyt'anïpjjaraquiwa, qhuyapayasirïpjjewa, asqui lurapjjaraqui, khanaraqui cuns parlapjje.


Yupaychañäni Diosaru, Jesucristo Tatitun Awquiparu, jupasti jach'a qhuyapayasiñap laycuwa jiwasarojj machakat naciyistu, Jesucriston jiwatanac taypit jactatap toke. Ucasti jiwasanacarojj suyt'añanwa jacayaraquistu,


Jumanacajj yatjjapjjtawa Tatit Jesucristojj chekapätapa, yatipjjañamaraquiwa take qhitinacatejj chekapa lurapquejja, ucanacajj Diosan wawanacapawa.


Take qhititejj Diosat nacitäqui ucajja, janiw juch lurquiti Diosampi jacatap laycu; janiraquiw juch lurcaraquispati Diosat nacitätap laycu.


Take qhititejj iyawsañampi Jesusarojj: “Tatit Cristowa” sisqui ucajj chekpach Diosan wawapawa; maynitejj awquir munchejja, aca awquin wawanacaparojj munañaparaquiwa.


Yattanwa qhititejj Diosat awquinïqui ucajja, janiw juchan sarnakquiti Diosan Yokapan jupar imatap laycu, ucatsti Supayajj janiw llamct'quiti.


qhitinacatejj Diosan wawanacapäqui, ucanacajja, acapacharojj atipjiwa. Iyawsañasasti acapacharojj atipt'ayaraquistuwa.


“Laodicea iglesiancquis uca angelar kellkasin apayam: ‘Aqham siw qhititejj chekapäqui, uqhamarac cunsa chekapapuni arsqui ucajja, uqhamarac qhititejj take cuntejj Diosajj lurqui ucan kalltapäqui ucajja: