Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Juan 1:51 - Qullan Arunaca

51 Jesusajj sascaquïnwa: —Khanacwa sapjjsma, jumanacajj uñjapjjätawa alajjpach jist'arata, Diosan angelanacaparusti maqhatquiri, uqhamarac Jaken Yokapjjaru sarakasinquiri —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

51 Jesusajj sascaquïnwa: —Khanacwa sapjjsma, jumanacajj uñjapjjätawa alajjpach jist'arata, Diosan angelanacaparusti maqhatquiri, uqhamarac Jaken Yokapjjaru sarakasinquiri —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

51 Jesusax saskakïnwa: —Qhanak sapxsma, jumanakax alaxpach jist'arat uñjapxäta, Diosan angelanakaparusti, Jaqin Yuqapxar makhataskiri, saraqasinkir uñjapxarakïta —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Juan 1:51
55 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucansti mä samca samcasïna, uca samcansti mä escalera uñjäna aca oraketa alajjpachcama maqhatasquiri, uca escaleranjamsti Diosan angelanacapaw maqhatasipcäna, sarakasipcaraquïna.


Naya, sacerdote Ezequiel, Buzi sat jaken yokapa, mä uruw nayajj Quebar sisqui uca jawira thiyan sayt'ata, ucancascäyäta, Babilonia orakena, cawquïrinacatejj uca jaya marcaru preso apatäpcäna ucanacampi chica. Uqhamäquiriruw alajjpachajj jist'artäna ucatsti Diosarojj tronopjjan kont'ata uñjaracta. Uca urojj pheska uru sarakatänwa pusïri phajjsita, quimsa tunca mararaquïnwa Joaquín reyejj preso apatäcän ucatjja niya pheska mararaquejjänwa. Tatitusti nayjjaruw amparapjja lokjjatitu.


Take ch'amani Tatitojj arsuwa: “¡Sartasim espada, awatirejj contra, yanapirejj contraraqui! ¡Awatirirojj jiwayam, ovej tamasti aywitatapjjaniwa, nayasti orko ovejanac contraraquiw cuttaraquëjja!


“Cunapachatejj Jaken Yokapajj reyjama jutcani ucapachajja, angelanacapampi muyuntataw jupajj kont'asini tronoparojja take ch'aman cancañapampi.


Jaken Yokapajj cunjämatejj Kellkatäqui uqhamarjamaw phokhasqui, ucampis ¡wali llaccañaw qhititejj Jaken Yokaparu catuntayqui ucataquejja! Walïsapänwa uca jaken jan naciñapajja —sasa.


Cunapachatejj Jesusajj bautisatäjjän ucqhajja, umatwa mistunjjäna, ucatsti mayacwa alajjpachajj jist'artäna, Jesusasti uñjaraquïnwa Kollan Ajayurojj palomar uñtat jupjjar sarakasinquiri.


Supayasti uca pasatatjja sarawayjjänwa. Ucatsti angelanacaraquiw jutasinjja Jesusarojj sirvipjjäna.


Jesusasti juparojj saraquïnwa: —Kamakenacas putunacaniwa, jamach'inacasti tapanacaniraquiwa, ucampis Jaken Yokapajj janiw cawqharu p'ekepa samart'añataquis mä chekajj utjquiti —sasa.


Waliquiwa, jichhasti uñacht'ayapjjämawa Jaken Yokapajj munañanïtapa acapachan juchanac perdonañataquejja —sasa. Uca suchu jakerusti saraquïnwa: —Sartasim, iquiñam apthapisisinsti utamar sarjjam —sasa.


Umat mistcasinsti Jesusajj alajjpachanac jist'artirwa uñjäna, Kollan Ajayusti mä palomar uñtata jupjjar sarakasinquiri uñjaraquïna.


Jesusasti sänwa: —Jïsa, nayätwa. Jumanacajj Jaken Yokaparojj uñjapjjätawa, jach'a ch'aman Diosan cupëjjapan kont'ata, ucatsti alajjpach kenay taypin jutasquiri —sasa.


Ucspachaw uca angelamp chicajj alajjpach walja angelanacajj uñstäna. Ucanacasti Diosaruw yupaychapjjäna aqham sasa:


Ucatsti mayac acatjamat Tatitun mä angelapajj jupanacar uñstäna, Tatitun khanapasti jupanacaruw muyuntäna, ucatsti wal ajjsarapjjäna.


[Ucapachaw alajjpachat mä angelajj uñstäna juparu ch'amañchañataqui.


Jichhatpachaw Jaken Yokapajj take ch'aman Diosan cupëjjapan kont'atäni —sasa.


Sustjatäsipcänwa janiw camacht'irjamäpcänsa. Uqhamäsquipanwa jupanac jac'an uñsti pani suma jank'ot ist'at chachanacajja.


Juanajj take jakeru bautisascäna ucapachajja, Jesusajj bautisataraquïnwa; ucatsti jupa oración lurquïpanwa alajjpachajj jist'artäna.


Jesusasti saraquïnwa: —¿Higo ali c'uchun uñjsma uc satajjatti nayarojj iyawsista? Ucat sipansa jichhajj jach'a luräwinacwa uñjäta.


“Khanacwa sapjjsma, qhititejj jan ovej uyu puncu chek mantqui jan ucasti yakhawjat mantqui ucajja, lunthatawa.


Ucatsti Jesusajj wasitampiw saraquïna: —Khanacwa sapjjsma, nayätwa puncojja cawqui chektejj ovejanacajj mantqui ucajja.


Khanacwa sapjjsma, janiw ni qhiti uywatas uywiripat sipanjja juc'ampïquiti, ni qhiti qhitatas qhitiripan ucatjja juc'ampïquiti.


Jesusasti ucjjarojj sänwa: —¿Naya laycu jacañam churañataquejj janc'aquïtati? Khanacwa sisma, janïra wallpa art'quipanwa jumajj quimsa cuti nayar jan uñt'ir tucüta —sasa.


Khanacwa sapjjsma, qhititejj nayar iyawsquitu ucajja, luraraquiniwa cuntejj nayajj lurctjja ucanaca, juc'amp jach'a luräwinacampwa lurani, Awquejjajj cawquincquitejj ucaru saratajj laycu.


Khanacwa sapjjsma, jumanacajj jachapjjätawa, llaquisipjjaraquïtawa, acapachanquir jakenacasti cusisipjjaraquiniwa. Ucampis jumanacajj llaquitäcasinjja, llaquinacamajj cusisiñaruw cutiquipstani.


“Ucürunjja janiw cuns jisct'jjapjjetätati. Khanacwa sapjjsma, Awquiru cuntejj nayan sutejjaru mayipcäta ucjja churapjjätamwa.


Khanacwa sisma, waynäcasinjja isthapisisinjja cawctejj sarañ munäyäta ucwa saräyätajja; ucampis cunapachatejj awquëjjäta ucqhajja, amparam aytäta ucatjja mayniwa isiyätamjja, irparaquïtamwa cawquïrutejj jan muncäta ucaru —sasa.


Ucjjarusti Jesusajj juparojj sänwa: —Khanacwa sisma, qhititejj jan wasitat nascani ucajja, janiw Diosan reinopjja uñjcaspati —sasa.


Jesusasti ucjjarojj saraquïnwa: —Khanacwa sisma, qhititejj umampita Ajayumpita jan nascani ucajj, janiw Diosan reinopar mantcaspati.


Ucatsti Jesusajj jupanacarojj saraquïnwa: —Khanacwa sapjjsma, Diosan Yokapajj janiw cuns jupa pachpat lurcaspati, jan ucasti cuntejj Awquejj lurqui ucaracwa luri.


uqhamaraquiw munañapsa churaraqui taripañataqui, Jaken Yokapätap laycu.


Jesusasti jupanacarojj sänwa: —Khanacwa sapjjsma, jumanacajj t'ant'a sist'asiñcam mank'apjjatam laycuquiw thakapjjestajja, janiw milagronac uñjasin amuyt'asipjjatam laycuti.


Jesusasti jupanacarojj sänwa: —Khanacwa sapjjsma, janiw Moisesajj alajjpach t'ant'jja churcänti, jan ucasti Awquejjaw chekpach alajjpach t'ant'jja churi.


Khanacwa sapjjsma, qhititejj nayar iyawsquitu ucajja wiñay jacañaniwa.


Jesusasti jupanacarojj sänwa: —Khanacwa sapjjsma, jumanacatejj jan Jaken Yokapan janchipat mank'apcätajja, janirac wilapsa umapcäta ucajja janiw jacañanïpcätati.


Jesusasti ucjjarojj sänwa: —Khanacwa sapjjsma, take jucha luririnacajj juchan esclavonacapawa.


Khanacwa sapjjsma, qhititejj nayan arsutajjarjama cuns lurani ucajja, janiw cunapachas jiwcaniti —sasa.


Jesusasti saraquïnwa: —Khanacwa sapjjsma, janïra Abraham utjquipanwa, nayajj utjtjja —sasa.


Ucasti aqhamänwa: Alajjpachaw jist'arti, ucatsti mä jach'a mantelar uñtataw orakcam warcoktani, pusi esquinat chint'ata.


Ucatsti saraquïnwa: “¡Uñtapjjam! Nayajj alajjpachanac jist'arat uñjta. Jaken Yokaparusti Diosan cupëjjapancasquiri uñjaracta” sasa.


Ucatsti chekaraquiw jumanac t'akhesirinacar samarañ churañataqui, uqhamarac nanacarusa, cunürutejj Tatit Jesusajj uñstancani alajjpachat nina taypina ch'amani angelanacapampi jutcani ucapachajja.


Acanacajj wiñay t'unjañampi mutuyatäpjjaniwa, Tatitun nayrakatapatsa jakokanitäpjjaniwa, uqhamarac jach'a cancañapatsa ch'amapatsa,


Janiw Diosar arcäwisana imantatäqui ucatjja payachasiñajj utjquiti, ucasti wali jach'awa: Diosajj jaker tucusaw uñstawayi; jupajj Ajayunsa asquit khanañchataraquiwa, angelanacansa uñjataraquiwa. Marcanacarojj yatiyatawa, aca orakpachanjja iyawsataraqui, alajjpachansa catokataraqui.


Take angelanacaw ajayüpjje Diosar sirviñanjja, ucanacasti qhitinacatejj khespiyasiñ catokapcani ucanacar yanapt'añatac qhitanitäpjjewa.


Adanat kheparojj pakallköricäns uca Enoc chachajj Diosan amuyt'ayataw parläna ucanacatjja, cunapachatï säna: “Uñjtwa Tatitur jupanacanquirinacampi waranka warankanacampi jutasquiri,


Ucatsti alajjpacha jist'arata uñjta, mä jank'o caballoraquiw uñstanïna. Uca caballor lat'jjatat jakesti, Cheka, Asqui sataraquïnwa. Jupasti cheka cancañampiw take cunsa apnake, nuwasiraquisa.


Uca pasatatsti alajjpachwa uñtta, ucatsti uñjaractwa alajjpachanjja mä puncu jist'aratäsquiri. Kalltan trompetar uñtat parljjayquitän uca arusti saraquituwa: “Maqhatanim acaru ucatsti cunanacatejj acat kheparu lurascani ucanac uñacht'ayäma” sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka