И като се вдигнаха от Мадиам, дойдоха в Паран; и вземайки със себе си мъже от Паран, дойдоха в Египет при египетския цар, Фараон, който му даде къща, определи му храна и му даде земя.
Числа 22:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Моав рече на мадиамските старейшини: Сега това множество ще пояде всичко около нас, както волът пояжда полската трева. И Валак, Сепфоровият син, в това време беше цар на моавците. Цариградски И рече Моав на Мадиамските старейшини: Сега това множество ще пояде всичко около нас, както говедо пояжда тревата в полето. И Валак син Сепфоров беше цар на Моавяните в това време. Ревизиран И Моав рече на мадиамските старейшини: Сега това множество ще пояде всичко около нас, както говедо пояжда полската трева. И Валак Сепфоровият син, който в това време беше цар на моавците, Верен И Моав каза на мадиамските старейшини: Сега това множество ще изпояде всичко около нас, както говедо изпояжда зеленината на полето. И Валак, синът на Сепфор, който в това време беше цар на моавците, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава моавците казаха на мадиамските старейшини: „Сега този народ ще опустоши всичко около нас, както добитък – полската трева.“ И Валак, Сепфоровият син, който по това време беше цар на моавците, Библия ревизирано издание Моав каза на мадиамските старейшини: Сега това множество ще изпояде всичко около нас, както говедо опасва полската трева. И Валак, Сепфоровият син, който в това време беше цар на моавците, Библия синодално издание (1982 г.) Тогава моавитци рекоха на мадиамските старейшини: тоя народ изтребя сега всичко около нас, както волът изтребя полската трева. А Валак, Сепфоров син, беше моавитски цар в онова време. |
И като се вдигнаха от Мадиам, дойдоха в Паран; и вземайки със себе си мъже от Паран, дойдоха в Египет при египетския цар, Фараон, който му даде къща, определи му храна и му даде земя.
Тогава ще се уплашат едомските началници; трепет ще обземе моавските воини; всичките жители на Ханаан ще се стопят.
По всички къщни покриви на Моав и по улиците му има плач навред, защото строших Моав като непотребен съд – казва Господ. –
И тъй, моавските старейшини и мадиамските старейшини тръгнаха с възнаграждение в ръце за врачуването; и, като дойдоха при Валаам, казаха му Валаковите думи.
Виждам го, но не сега; гледам го, но не отблизо. Ще изгрее звезда от Яков и ще се въздигне скиптър от Израил. Ще порази моавските първенци и ще погуби всичките Ситови потомци.
Тогава един от израиляните дойде и доведе при братята си една мадиамка пред очите на Мойсей и пред цялото общество израиляни, докато те плачеха пред входа на шатъра за срещане.
И между убитите бяха Еви, Рекем, Сур, Ур и Рева – петимата мадиамски царе; убиха с меч и Валаам, Веоровия син.
И сега ти в какво си по-добър от моавския цар Валак, Сепфоровия син? Борил ли се е той някога с Израил, воювал ли е някога против него?
И израиляните сториха зло пред Господа; и Господ ги предаде в ръката на Мадиам за седем години.