Прогласил съм правда в голямо събрание; ето, не съм въздържал устните си; Господи, Ти знаеш.
Филипяни 2:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г като явявате словото на живота; за да имам с какво да се похваля в деня на Христа, че не съм тичал напразно, нито съм се трудил напразно. Más versionesЦариградски като държите словото на вечния живот, за моя похвала в деня Христов че не съм тичал напраздно и не съм се напраздно трудил. Ревизиран като явявате словото на живота; за да имам с какво да се хваля в деня на Христа, че не съм тичал напразно, нито съм се трудил напразно. Новият завет: съвременен превод и им предлагате посланието, което носи живот. Аз ще мога да се гордея с вас в Деня, когато Христос дойде и видя, че не напразно съм се трудил — че съм спечелил надбягването. Верен като държите словото на живота, за да имам с какво да се хваля в Деня на Христос – че не съм тичал напразно, нито съм се трудил напразно. Съвременен български превод (с DC books) 2013 отстоявайки словото на живота за моя похвала в Христовия ден, че не съм тичал напразно и не съм се трудил напразно, Библия ревизирано издание като явявате словото на живота; за да имам с какво да се хваля в деня на Христос, че не съм тичал напразно, нито съм се трудил напразно. |
Прогласил съм правда в голямо събрание; ето, не съм въздържал устните си; Господи, Ти знаеш.
Но Аз си рекох: Напразно съм се трудил, за нищо и напусто съм изтощавал силата Си. Но правото Ми е у Господа, и наградата Ми – у Моя Бог.
Това, което ви говоря в тъмно, кажете го на светло; и което чуете на ухо, прогласете го от покривите.
И казвам ви: Всеки, който изповяда Мене пред човеците, ще го изповяда и Човешкият Син пред Божиите ангели;
Духът е, Който дава живот; плътта нищо не ползва; думите, които съм ви говорил, дух са и живот са.
Братя, потомци от Авраамовия род, и които измежду вас се боят от Бога, на нас се изпрати вестта за това спасение.
Който и докрай ще ви утвърждава, та да бъдете безупречни в деня на нашия Господ Исус Христос.
(както и отчасти сте признали), че сме похвала за вас, както и вие за нас, в деня на нашия Господ Исус.
(А пристигнах по откровение.) И изложих пред братята благовестието, което проповядвам между езичниците, но насаме пред по-именитите от тях, да не би да тичам или да съм тичал напразно.
за да можете да различавате доброто, та да бъдете искрени и безупречни до деня на Христа,
като съм уверен именно в това, че Този, Който е започнал добро дело във вас, ще го усъвършенства до деня на Исуса Христа.
Понеже коя е нашата надежда или радост, или венец, с който се хвалим? Не сте ли вие пред нашия Господ Исус при Неговото пришествие?
И по тази причина, когато не можех вече да търпя, пратих да узная за вярата ви, да не би да ви е изкусил изкусителят и трудът ни да бъде напразно.
Защото Божието слово е живо, деятелно, по-остро от всеки двуостър меч, пронизва до разделяне душата и духа, ставите и мозъка, и издирва помислите и намеренията на сърцето.
тъй като се възродихте не от тленно семе, а от нетленно, чрез Божието слово, което живее и трае [довека].
Това, което е било отнача-ло, което чухме, което видяхме с очите си, което наблюдавахме и ръцете ни попипаха, за Словото на живота
И Духът, и невястата казват: Ела! И който чуе, нека каже: Ела! И който е жаден, нека дойде. Който иска, нека вземе даром водата на живота.