La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Псалми 109:29 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Нека се облекат противниците ми с позор, и нека се покрият със срама си като с дреха.

Ver Capítulo

Цариградски

Да се облекат с безчестие враждебниците ми; И като с дреха да се покрият със срама си.

Ver Capítulo

Ревизиран

Нека се облекат противниците ми с позор, И нека се покрият със срама си като с дреха.

Ver Capítulo

Верен

Нека противниците ми се облекат с безчестие и нека се покрият със срама си като с дреха!

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Да се облекат в безчестие моите обвинители и нека като с дреха да се покрият със своя срам.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Нека се облекат противниците ми с позор и нека се покрият със срама си като с дреха.

Ver Capítulo



Псалми 109:29
9 Referencias Cruzadas  

Онези, които те мразят, ще се облекат със срам; и шатърът на нечестивите няма вече да съществува.


Неприятелите му ще облека със срам; а на него ще блести короната.


Злото на собствените им устни нека покрие главата на онези, които ме окръжават.


Да се посрамят и опозорят заедно всички онези, които се радват на злощастието ми; да се облекат със срам и с позор онези, които се големеят над мене.


Ще се посрамят и много ще се смутят всичките ми неприятели; ще се върнат назад, ще се посрамят внезапно.


Но Господ е с мене като мощен и страшен защитник, затова гонителите ми ще се спънат и не ще надмогнат; те ще се посрамят много, защото не постъпиха разумно; срамът им ще бъде вечен, няма да се забрави.


И множеството от спящите в пръстта на земята ще се събудят – едни за вечен живот, други – за срам и вечно презрение.


Тогава и неприятелката ми ще я види и срам ще покрие онази, която ми каза: Къде е Господ, твоят Бог? Очите ми ще я видят; сега тя ще бъде тъпкана като калта по улиците.