Плачът на Йеремия 1:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Той прати свише огън в костите ми, който ги обхвана, простря примка за нозете ми, върна ме назад, направи ме окаян и слаб за цял ден. Цариградски Проводи от горе огън в костите ми и ги облада: Простря примка на нозете ми: Върна ме назад: направи ме опустошена, да боледувам вес ден. Ревизиран От свише Той прати огън в костите ми, който ги облада; Простря примка за нозете ми; върна ме назад; Направи ме пуста и слаба цял ден. Верен От висините изпрати огън в костите ми и ги завладя, простря мрежа за краката ми, върна ме назад, направи ме пуста и безсилна цял ден. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той изпрати отгоре огън в костите ми, който ги обхвана; постави клопка за краката ми, повали ме, направи ме да бедствам, направи ме пуст и да боледувам всеки ден. Библия ревизирано издание Отгоре Той прати огън в костите ми, който ги облада; простря примка за краката ми; върна ме назад; направи ме пуста и слаба цял ден. Библия синодално издание (1982 г.) Той прати отгоре огън в костите ми, и тоя ги обхвана; разстла мрежа за нозете ми, повали ме, направи ме да бедствувам и да чезна всеки ден. |
Горделивите заложиха клопка за мене, и с въжета разпростряха мрежи край пътя; поставиха примки за мене. (Села.)
Разлях се като вода и разглобиха се всичките ми кости; сърцето ми стана като восък, разтопи се всред вътрешностите ми.
Защото се изнури в тъга животът ми, и годините ми във въздишки; поради престъплението ми отслабна силата ми и костите ми изнемощяха.
Нека се посрамят и се опозорят онези, които искат да погубят живота ми; нека се върнат назад и се смутят онези, които ми мислят зло.
Да не ядете от него сурово, нито варено във вода, но изпечено на огън, с главата, краката и дреболиите.
Ще се върнат назад и съвсем ще се посрамят онези, които се уповават на ваяните идоли, които казват на летите: Вие сте наши богове.
Затова се изляха яростта Ми и гневът Ми, и пламнаха в Юдовите градове и по ерусалимските улици; и те бяха разрушени и пусти, както са и днес.
Нека дойде пред Тебе цялото им нечестие и стори на тях, както стори на мене поради всичките ми прегрешения, защото много са стенанията ми и сърцето ми чезне.
Аз обаче ще простра мрежата Си върху него, и ще се хване той в примката Ми; ще го закарам във Вавилон, в Халдейската земя; но няма да я види и там ще умре.
Ще разпростра мрежата Си върху него и ще се хване в примката Ми; ще го закарам във Вавилон и там ще се съдя с него за престъплението, което извърши против Мене.
Така казва Господ Еова: Ще простра мрежата Си върху тебе в събранието на много народи, които ще те извлекат в мрежата Ми.
Когато отидат, ще разпростра мрежата Си върху тях; ще ги сваля като небесните птици; ще ги накажа, както се е провъзгласило в събранието им.
Кой може да устои пред негодуванието Му? И кой може да изтърпи пламенния Му гняв? Когато яростта Му се излива като огън, скалите се разпадат пред Него.
Чух и сърцето ми се смути, устните ми трепереха от гласа; гнилота проникна в костите ми и на мястото си се разтреперих. Защото трябва да чакам спокоен скръбния ден, когато излезе против народа ми и го завладее с войските си.
Но и сред тези народи не ще намериш покой, нито ще има почивка за стъпалото на крака ти; но там Господ ще ти даде тревожно сърце, помръкнали очи и изнемогваща душа.
в пламенен огън да раздаде възмездие на онези, които не познават Бога, и на онези, които не се покоряват на благовестието на нашия Господ Исус.