Откровение 6:13 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г небесните звезди паднаха на земята, както смокинята, разлюляна от силен вятър, мята незрелите си смокини; Más versionesЦариградски И звездите небесни паднаха на земята както смоковницата мята незрелите си смокини разклащана от силен вятър. Ревизиран небесните звезди паднаха на земята, като <когато> смоковница, разклащана от силен вятър, мята неузрелите си смокини; Новият завет: съвременен превод Звездите от небето се изсипаха върху земята като неузрели смокини, обрулени от дървото при силен вятър. Верен небесните звезди паднаха на земята, както когато смокинята, разклащана от силен вятър, хвърля неузрелите си смокини; Съвременен български превод (с DC books) 2013 Звездите от небето паднаха на земята, както късните незрели плодове падат, разлюлени от силен вятър. Библия ревизирано издание небесните звезди паднаха на земята, както смокиново дърво, разклащано от силен вятър, хвърля неузрелите си смокини; |
Небесните звезди и съзвездия не ще покажат светлината си; слънцето ще потъмнее при изгряването си и луната не ще сияе със светлината си.
Земята жалее и изнемощява; Ливан е посрамен и вехне; Сарон прилича на пустиня; листата на Васан и Кармил окапаха.
И цялото небесно войнство ще изтлее, и небето ще се свие като свитък; и цялото му войнство ще падне, както пада лист от лоза, като увехнал лист от смокиня.
И известиха на Давидовия дом, казвайки: Сирия се съюзи с Ефрем. И сърцето на Ахаз и сърцето на народа му се разклатиха, както горските дървета се разклащат от вятъра.
И когато те угася, ще покрия небето и ще помрача звездите му; ще покрия слънцето с облак и луната няма да свети със свет-лината си.
и извика със силен глас: Отсечете дървото и изсечете клоните му; отърсете листата му и разпръснете плода му; нека бягат животните изпод него, и птиците от клоните му;
Издигна се чак до небесното войнство и свали на земята част от това войнство и от звездите, и ги стъпка.
Слънцето ще се обърне в тъмнина и луната – в кръв, преди да дойде великият и страшен ден Господен.
Всичките ти крепости ще бъдат като смокини с първозрели плодове, ако се затресат, ще паднат в устата на ядящия.
А веднага след скръбта на онези дни слънцето ще потъмнее, луната няма да даде светлината си, звездите ще паднат от небето и небесните сили ще се разклатят.
И ще станат знамения по слънцето, по луната и по звездите, а по земята – бедствие на народите, като ще бъдат в недоумение, поради бученето на морето и вълните.
И като затръби петият ангел, видях една звезда, паднала на земята от небето, на която се даде ключа от бездънната пропаст.