Матей 6:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото, ако вие простите на човеците съгрешенията им, то и Небесният ви Отец ще прости на вас. Más versionesЦариградски Защото ако простите вий на человеците съгрешенията им, ще прости и вам Отец ваш небесний; Ревизиран Защото, ако вие простите на човеците съгрешенията им, то и небесният ви Отец ще прости на вас. Новият завет: съвременен превод Защото, ако вие прощавате на хората греховете им, то и вашият небесен Баща ще ви прощава. Верен Защото, ако вие простите на хората прегрешенията им, то и небесният ви Отец ще прости на вас. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото, ако вие простите на другите техните прегрешения към вас, небесният ви Отец ще прости и на вас. Библия ревизирано издание Защото ако вие простите на човеците прегрешенията им, то и небесният ви Отец ще прости на вас. |
Защото с каквато присъда съдите, с такава ще ви съдят, и с каквато мярка мерите, с такава ще ви се мери.
И когато се изправяте на молитва, прощавайте, ако имате нещо против някого, за да прости и Отец ви, Който е на небесата, вашите прегрешения.
Не съдете, и няма да бъдете съдени; не осъждайте, и няма да бъдете осъждани; прощавайте, и ще бъдете простени;
а бивайте един към друг благи, милосърдни; прощавайте си един на друг, както и Бог в Христа е простил на вас.
Претърпявайте си един друг и си прощавайте, ако някой има оплакване против някого; както и Господ е простил на вас, така прощавайте и вие.
Защото съдът е немилостив към този, който не е показал милост. Милостта тържествува над съда.
И те дойдоха при рувимците, при гадците и при половината от Манасиевото племе в Галаадската земя, и им говориха, казвайки:
По това се разпознават Божиите чада и дяволските чада; който не върши правда, не е от Бога, съ що и онзи, който не люби брата си.